5. est d'avis que de telles orientations transitoires sont nécessaires dans les domaines relatifs à la procédure d'adoption des budgets rectificatifs, à l'autorisation des virements et à la détermination d'un calendrier pragmatique et de principes de collaboration applicables à la procédure budgétaire annuelle, ceci dans le but de fournir un cadre à la coopération des deux branches de l'autorité budgétaire pour que les procédures puissent se dérouler sans heurts et avec une issue positive;
5. Considers that such transitional guidelines are necessary in the areas concerning the procedure for adoption of amending budgets, the approval of transfers and the definition of a pragmatic calendar and collaboration principles applicable to the annual budgetary procedure, in order to provide a framework for the cooperation between the two arms of the budgetary authority with a view to facilitating the smooth and successful running of the procedures;