Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «procéduraux que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons renforcé les droits procéduraux au cours des dernières années.

We've strengthened procedural rights over the last years.


ANNEXE I: Aspects procéduraux de l'initiative citoyenne intitulée «Un de Nous»

ANNEX I: Procedural aspects of the ONE OF US citizens' initiative


La Commission européenne présente aujourd'hui le fruit de ses travaux: nous instaurons un ensemble de droits procéduraux dont jouiront tous les citoyens, sur l'ensemble du territoire de l'Union.

The European Commission is delivering: we are putting in place a series of procedural rights which will apply to all citizens, throughout the European Union.


Cependant, il ne sera même pas possible de sauvegarder ces droits procéduraux dont nous avons déjà discuté et dont nous allons discuter dans le cadre du paquet relatif aux droits procéduraux.

However, it is not even going to be possible to safeguard these procedural rights, which we have already debated and which we are going to discuss as part of the package of procedural rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que, d’un côté, nous venions juste d’adopter une directive concernant les droits civils et procéduraux des suspects dans l’UE, d’un autre côté, nous ne pouvons pas oublier les droits civils et procéduraux des victimes qui sont certainement vulnérables et dont la protection est nettement insuffisante.

Although, on the one hand, we have just adopted legislation regarding the civil and procedural rights of suspects in the EU, on the other hand, we cannot forget the civil and procedural rights of victims who are, without any doubt, vulnerable and lacking in protection to a greater extent.


Par conséquent, nous pensons que la Commission et le Conseil doivent revoir les droits procéduraux en tenant compte du nouveau scénario que nous connaissons aujourd’hui.

We therefore believe that the Commission and the Council must re-examine procedural rights in the new scenario we find ourselves in today.


J’espère que nous serons plus ambitieux et que nous établirons un précédent pour les étapes suivantes de la construction des droits procéduraux qui, après le droit à l’interprétation et à la traduction, seront suivies par d’autres mesures telles que le droit à l’assistance judiciaire, le droit à l’information, le droit de communiquer avec les autorités consulaires etc.

I hope we will be more ambitious and set a precedent for the next stages in building up procedural rights which, after interpretation and translation, are followed by other measures like legal advice, right to information, right to communicate with consular authorities and so on.


Nous avons maintenant la possibilité de mettre un terme au débat politique qui fait rage depuis, car, en tout état de cause, nous nous accordons sur la nécessité d’intégrer les droits procéduraux des suspects dans le mandat d’arrêt européen.

We are now in a position to end the political battle that was waged then, because we are in any event united in our opinion that the procedural rights of suspects are a necessary addition to the European Arrest Warrant.


Malheureusement, en vertu de détails techniques et procéduraux, nous n'aurons pu nous prononcer sur cette proposition d'amendement.

Unfortunately, because of technicalities and procedural details, we will not have had an opportunity to deal with this proposed amendment.


Par ailleurs, il est malheureux que, pour des motifs procéduraux, nous n'ayons pu nous pencher aujourd'hui, à l'étape du rapport, sur la motion de mon collègue de Palliser, qui m'apparaissait éminemment souhaitable et légitime.

Moreover, it is unfortunate that, for procedural reasons, at report stage, we were unable to address the motion by my colleague from Palliser, which seemed most desirable and legitimate.


w