Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Traduction de «procéduraux dont nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons renforcé les droits procéduraux au cours des dernières années.

We've strengthened procedural rights over the last years.


ANNEXE I: Aspects procéduraux de l'initiative citoyenne intitulée «Un de Nous»

ANNEX I: Procedural aspects of the ONE OF US citizens' initiative


La Commission européenne présente aujourd'hui le fruit de ses travaux: nous instaurons un ensemble de droits procéduraux dont jouiront tous les citoyens, sur l'ensemble du territoire de l'Union.

The European Commission is delivering: we are putting in place a series of procedural rights which will apply to all citizens, throughout the European Union.


Cependant, il ne sera même pas possible de sauvegarder ces droits procéduraux dont nous avons déjà discuté et dont nous allons discuter dans le cadre du paquet relatif aux droits procéduraux.

However, it is not even going to be possible to safeguard these procedural rights, which we have already debated and which we are going to discuss as part of the package of procedural rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que, d’un côté, nous venions juste d’adopter une directive concernant les droits civils et procéduraux des suspects dans l’UE, d’un autre côté, nous ne pouvons pas oublier les droits civils et procéduraux des victimes qui sont certainement vulnérables et dont la protection est nettement insuffisante.

Although, on the one hand, we have just adopted legislation regarding the civil and procedural rights of suspects in the EU, on the other hand, we cannot forget the civil and procedural rights of victims who are, without any doubt, vulnerable and lacking in protection to a greater extent.


«Nous voulons désormais, dans les nouvelles conditions instaurées par le traité de Lisbonne, accélérer la procédure de cette initiative importante pour la protection des droits procéduraux en Europe.

We want now, under the new conditions of the Lisbon Treaty, to accelerate the procedure on this important initiative for the protection of procedural rights in Europe.


J’espère que nous serons plus ambitieux et que nous établirons un précédent pour les étapes suivantes de la construction des droits procéduraux qui, après le droit à l’interprétation et à la traduction, seront suivies par d’autres mesures telles que le droit à l’assistance judiciaire, le droit à l’information, le droit de communiquer avec les autorités consulaires etc.

I hope we will be more ambitious and set a precedent for the next stages in building up procedural rights which, after interpretation and translation, are followed by other measures like legal advice, right to information, right to communicate with consular authorities and so on.


Dans notre situation minoritaire, nous avons eu recours aux quelques outils procéduraux dont nous disposons pour tenter de faire en sorte que le projet de loi soit au moins étudié de façon appropriée par le comité.

For our part, as a minority, we availed ourselves of the few procedural tools available to try, at the very least, to ensure that this bill was properly considered in committee.


Nous avons maintenant la possibilité de mettre un terme au débat politique qui fait rage depuis, car, en tout état de cause, nous nous accordons sur la nécessité d’intégrer les droits procéduraux des suspects dans le mandat d’arrêt européen.

We are now in a position to end the political battle that was waged then, because we are in any event united in our opinion that the procedural rights of suspects are a necessary addition to the European Arrest Warrant.


S'il n'y avait pas de Conférence de La Haye et que quelqu'un avait soudain l'idée géniale de créer une organisation gouvernementale internationale qui s'attaquerait à certains problèmes — qu'ils soient liés à la famille, aux finances, aux entreprises, au droit financier ou aux problèmes juridiques ou procéduraux —, je pense qu'on obtiendrait facilement un budget qui serait trois, quatre ou cinq fois plus important que celui dont nous disposons actuellement pour réaliser le travail qui nous sem ...[+++]

If there were no Hague Conference and someone suddenly had this glorious idea that we should have an international governmental organization that deals with issues, be it family, financial, corporate, financial law, legal or procedural issues, I think you would easily come up with a budget that is properly three, four or five times the current budget to do the work that we think should be done.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procéduraux dont nous ->

Date index: 2021-03-08
w