La Cour a considéré qu'en l’absence d’harmonisation des mécanismes nationaux de recouvrement de créances incontestées, les modalités de mise en œuvre des procédures nationales d’injonction de payer relèvent de l’ordre juridique interne des États membres en vertu du prin
cipe de l’autonomie procédurale de ces derniers, à condition toutefois qu’elles ne soient pas moins favorables que celles régissant des situations similaires soumises au droit interne (principe d’équivale
nce) et qu’elles ne rendent pas impossible en pratiq
ue ou exce ...[+++]ssivement difficile l’exercice des droits conférés aux consommateurs par le droit de l’Union (principe d’effectivité)The Court held that in the absence of harmonisation of the national mechanisms for recovery of uncontested claims, the rules implementing nationa
l order for payment procedures are a matter for the national legal order, in accordance with the principle of the procedural autonomy of the Member States, on condition, however, that they are no less favourable than those governing similar domestic actions (principle of equivalence) and do not make it in practice imposs
ible or excessively difficult to exercise the rights conferred on consume
...[+++]rs by European Union law (principle of effectiveness).