12. considère que la BERD ne devrait pas s'efforcer de procéder dans tous les pays d'après le même schéma mais devrait orienter davantage sa politique en fonction des données locales; considère en particulier que la BERD devrait respecter les décisions politiques de gouvernements démocratiquement élus et, par conséquent, ne devrait pas influencer la répartition entre secteur public et privé dans chaque pays;
12. Takes the view that the EBRD should not attempt to operate in the same way in every country, but should tailor its policies to local circumstances, instead; considers, in particular, that the EBRD should respect political decisions taken by democratically elected governments, and consequently should not influence the division between the public and private sectors in each country;