Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie occidentale
CEMO
Conseil d'Églises du Moyen-Orient
Conseil d'Églises du Proche-Orient
Monde arabe
Moyen Orient et Afrique du Nord
Moyen-Orient
Pays arabes
Proche et Moyen-Orient
Proche-Orient
RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
SSPOA
Société suisse pour l'Etude du Proche-Orient ancien
UNRWA
États arabes

Vertaling van "proche‑orient pour soutenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]

Middle East [ Near East | West Asia(STW) ]


représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient

EU Special Representative for the Middle East peace process | European Union Special Representative for the Middle East peace process | EUSR for the Middle East peace process


Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


Les relations du Canada avec le Proche-Orient et l'Afrique du Nord [ Rapport sur les relations du Canada avec les pays du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord ]

Canada's Relations with the Countries of the Middle East and North Africa [ Report on Canada's Relations with the Countries of the Middle East and North Africa ]


Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA

Middle East and North Africa | Near East and North Africa | NENA | MENA [Abbr.]


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]


Conseil d'Églises du Moyen-Orient [ CEMO | Conseil d'Églises du Proche-Orient ]

Middle East Council of Churches [ MECC | Near East Council of Churches ]


Programme international pour l'aménagement écologique des parcours arides et semi-arides d'Afrique, du Proche-Orient et du Moyen-Orient

International Programme on Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa, the Near East and Middle East


UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]

UNRWA [ United Nations Relief and Works Agency | UN Relief and Works Agency for Palestine Refugees | UN Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East | UNRWAPRNE ]


Société suisse pour l'Etude du Proche-Orient ancien [ SSPOA ]

Swiss Society for Ancient Near Eastern Studies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis 1971, l'Union européenne et l'UNRWA entretiennent un partenariat stratégique régi par l'objectif commun de soutenir le développement humain, de même que les besoins humanitaires et les besoins de protection des réfugiés palestiniens, tout en promouvant la stabilité au Proche-Orient.

Since 1971, the European Union and UNRWA have maintained a strategic partnership governed by the shared objective of supporting the human development, humanitarian and protection needs of Palestine refugees and promote stability in the Middle East.


Les États-Unis et Israël accusent régulièrement l'Iran d'être hostile au processus de paix au Proche-Orient et de soutenir des groupes extrémistes, en particulier certains groupes palestiniens comme le Hamas et le Djihad islamique; par ailleurs, l'Iran n'a jamais caché son soutien au Hezbollah au Liban.

The US and Israel regularly charge Iran with hostile rhetoric with respect to the Middle East Peace Process as well as with giving support to extremist groups, in particular certain Palestinian groups such as Hamas and Islamic Jehad, and its support to the Hizbollah in Lebanon has never been hidden.


L'UE contribuera à hauteur de 5 millions d'euros au mécanisme de financement à conditions préférentielles en faveur de la Jordanie et du Liban mis en place sous l'égide de la Banque mondiale dans le cadre de l'initiative pour la région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord afin de soutenir la diversification des moyens d'investissement en Jordanie et au Liban.

€5 million are provided for the EU contribution to the MENA Concessional Financing Facility for Jordan and Lebanon (CFF) led by the World Bank in order to support alternative investment resources for Jordan and Lebanon.


Les orientations révisées concernant les aides d'État sont favorables à la réorientation de ces aides par les États membres au profit de la RI, par exemple dans le cadre du nouveau règlement général d’exemption par catégorie et en relevant les seuils de notification et en élargissant les catégories d'aide, notamment en vue de soutenir la construction et la modernisation des infrastructures de recherche et de permettre un soutien à un stade plus proche de l'exploitation commerciale.

The revised State Aid guidelines support Member States to redirect State Aid towards RI, for example in the new General Block Exemption Regulation and by increasing the thresholds for notification and by broadening the categories of aid, e.g. to support the construction and upgrading of research infrastructures and to enable closer to market support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne pour les Affaires étrangères et la politique de sécurité et vice‑présidente de la Commission, se rendra jeudi (30 septembre) au Proche‑Orient pour soutenir la poursuite des négociations directes entre Israël et l'Autorité palestinienne après la décision de l'État hébreu de ne pas proroger le moratoire sur les colonies.

Catherine Ashton, EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Commission Vice-President, will travel to the Middle East on Thursday (September 30) to bolster EU support for direct talks to continue between Israel and Palestine after the Israeli decision not to extend the moratorium on settlements.


1.13 Le CESE estime que la vague d'émigration vers les pays de l'UE ne pourra être atténuée que si un soutien réel est apporté aux sociétés d'Afrique du Nord et du Proche-Orient, grâce à des programmes concrets d'assistance économique et sociale destinés à renforcer la compétitivité de leurs économies et à soutenir l'agriculture et les petites et moyennes entreprises (PME) au niveau local, le développement régional et la cohésion s ...[+++]

1.13 The EESC believes that the wave of immigration to EU countries can only be stemmed by providing practical help to the societies of North Africa and the Middle East, based on specific economic and social assistance programmes aimed at improving the competitiveness of their economies, supporting local SMEs and agriculture, regional development and social cohesion, and the opening up of remote regions.


Monsieur le Président, la secrétaire d'État américaine, Hillary Clinton, a indiqué plus tôt cette semaine qu'elle était prête « à soutenir des mesures pratiques » pour atteindre « l'objectif d'un Proche-Orient débarrassé des armes de destruction massive ».

Mr. Speaker, earlier this week, the U.S. Secretary of State, Hillary Clinton, said that she was ready to “support efforts to realize the goal of a weapons-of-mass-destruction-free zone in the Middle East”.


L'hon. Dan McTeague (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je remercie la députée de son excellente question. La visite du ministre des Affaires étrangères au Proche-Orient, la semaine dernière, a été l'occasion d'évaluer les moyens de soutenir au mieux les efforts de paix.

Hon. Dan McTeague (Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I thank the member for the very thorough question and would advise her that the foreign affairs minister's visit last week to the Middle East was indeed an opportunity to assess how we can best support efforts toward peace.


L'objectif des industries automobile et pétrolière est, d'une part, de ne pas soutenir les dictateurs au Proche-Orient et de ne pas polluer l'environnement et, d'autre part, d'offrir aux actionnaires un bon rendement et de produire des combustibles, des automobiles, des camions et des autobus propres et profitables. Il faut donc s'entendre là-dessus également.

The automotive and oil industries' objective is to not to prop up dictators in the Middle East or to sully the natural world, it is to provide a return to their shareholders; making fuels, cars, trucks and buses that are clean and profitable thus is something to agree on.


Ils visent à soutenir financièrement le renforcement des sociétés civiles au Proche-Orient, les initiatives en faveur de la paix tant du côté israélien que du côté palestinien/arabe ainsi qu'à examiner et à encourager les plans destinés à trouver une solution pacifique au conflit (voir IP/03/607).

They are to provide funding for the strengthening of civil societies in the Middle East, for enhancing peace initiatives on both the Israeli and Palestinian/Arab side, and to promote and explore ideas for a peaceful solution to the conflict (See IP/03/607).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proche‑orient pour soutenir ->

Date index: 2021-06-13
w