Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afficher le 1er jour du mois prochain
Mois prochain
Période de prévision de six mois
Période de prévision des six prochains mois

Traduction de «prochains mois serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
période de prévision des six prochains mois [ période de prévision de six mois ]

six-month forecast period


l'échéance initiale du financement illimité serait prorogée d'un mois

the initial maturity of unlimited financing would be extended by one month


reporter sa position à la prochaine liquidation le mois suivant

carry-over (to)


afficher le 1er jour du mois prochain

change to the next month


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous recevez d'autres lettres comme celle-ci dans les prochaines 24 ou 48 heures ou au cours du prochain mois, notre comité serait certainement heureux d'en recevoir une copie afin que nous puissions constituer un dossier à propos de ce qui se passe exactement dans cette industrie suite aux changements extraordinaires qui vont avoir lieu au cours de la prochaine année.

If you do get any more of these letters in the next 24 to 48 hours or in the next month, this committee would certainly appreciate getting a copy of that kind of letter just so that we can build our portfolio on exactly what is happening in the industry as a result of the extraordinary changes that are taking place over the next year.


Pour autant, un tiers de la population européenne serait intéressé à effectuer un achat transfrontalier au cours des 12 prochains mois.

However, one third of the EU population is interested in making a cross-border transaction within the next 12 months.


Ce serait une occasion manquée très regrettable si la FINUL renforcée devenait un simple spectateur tandis que le Hezbollah préparerait ses prochaines attaques pour les prochains mois ou les prochaines années.

It would be a tragic wasted opportunity if the reinforced UNIFIL merely became a bystander while Hizbollah prepares for its next attacks in the months and years ahead.


La Commission peut prendre de telles mesures "lorsque se produit une rupture de 7% du niveau normal de l’approvisionnement en pétrole brut au niveau mondial" (article 7, paragraphe 2) ou lorsque le prix du pétrole brut atteint sur les marchés au comptant est tel que, en cas de maintien du prix à ce niveau durant douze mois, la facture pétrolière extérieure de la Communauté au cours des douze prochains mois serait augmentée d’un montant équivalent à plus d’un demi pour cent du Produit intérieur brut de l’Union européenne de l’année précédente par rapport à la facture pétrolière extérieure moyenne au cours des cinq dernières années (articl ...[+++]

The Commission may take these measures "when there is a 7% disruption of the normal level of crude oil supply at world level" (Art. 7, par. 2) or "when the price of crude oil on the spot markets is such that, were the price maintained at that level for 12 months, the Community´s external oil bill during the next 12 months would be increased by the equivalent of more than 0,5% of the EU´s gross domestic product as compared with the average external oil bill during the previous five years" (Art.8, par. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La Commission peut examiner la nécessité des mesures du type de celle prévue au paragraphe 1, lorsque le prix du pétrole brut atteint sur les marchés au comptant est tel que, en cas de maintien du prix à ce niveau durant douze mois, la facture pétrolière extérieure de la Communauté au cours des douze prochains mois serait augmentée d’un montant équivalent à plus d’un demi pour cent du Produit Intérieur Brut de l’Union européenne de l’année précédente par rapport à la facture pétrolière extérieure moyenne au cours des cinq dernières années.

2 The Commission may examine the need for measures of the type referred to in paragraph 1 when the price of crude oil on the spot markets is such that, were the price maintained at that level for 12 months, the Community's external oil bill during the next 12 months would be increased by the equivalent of more than 0.5% of the European Union's gross domestic product as compared with the average external oil bill during the previous five years.


Mais, nous l’avons entendu directement de la part de cet organisme, ses ressources et son financement sont insuffisants et il serait incapable d’agir efficacement si la pandémie venait à frapper dans les prochains mois, voire dans les prochaines années.

One of the problems, as we have heard directly from that board, is that it is under-resourced, under-financed and will not be able to do its job properly if the pandemic hits in the coming months, or even years.


- (EN) Monsieur le Président, en élaborant le programme de sa présidence vis-à-vis des dossiers politiques essentiels qui seront traités au cours des six prochains mois par l'Union européenne, le Premier ministre espagnol a déclaré que la priorité des priorités au cours des six mois de présidence de l'Espagne serait la lutte mondiale contre le terrorisme.

– Mr President, in setting out the presidency's programme with regard to key policy issues, which will be addressed over the next six months by the European Union, the Spanish Prime Minister has stated that his priority of priorities during Spain's six-months' presidency of the EU will be the global fight against terrorism.


Impatient de faire progresser les travaux de pré-adhésion, le Conseil d'association a été informé que le partenariat pour l'adhésion serait révisé dans les prochains mois et que les autorités lettones procèdent actuellement à une révision du programme national.

Looking forward to furthering pre-accession work, the Association Council was informed that the Accession Partnership will be revised in the coming months and that the Latvian authorities are currently revising their National Programme.


Le commissaire pour l'environnement de la CE, M. Carlo RIPA di MEANA, a déclaré que "l'aide serait concentrée sur trois secteurs principaux : amélioration de la sécurité opérationnelle des installations de la centrale, renforcement des organismes bulgares chargés de la sécurité, et réalisation d'une étude sur les énergies de remplacement de l'électricité", et il a ajouté que "le programme serait mis en oeuvre au cours des six prochains mois".

The EC Commissioner for Environment, Mr Carlo RIPA di MEANA, said that "Assistance will be concentrated in three main areas : upgrading of plant operational safety, reinforcement of Bulgarian safety authorities, on a study of electricity substitution alternatives", and that "the programme will be implemented in the next six months".


Au cours des trois prochains mois, en vertu des nouvelles compétences que lui confère l'article 7 bis de la directive-cadre, la Commission va, en coopération étroite avec l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE), étudier avec la DBA la manière dont cette dernière pourrait modifier sa proposition pour la rendre conforme à la législation de l'UE et éliminer les entraves que la mesure proposée serait susceptible de créer dans le marché unique.

Under the new powers of Article 7a of the Framework Directive, the Commission, in close cooperation with the Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC) will, over the next three months, discuss with DBA how to amend its proposal in order to make it compliant with EU law and to eliminate those barriers within the Single Market which the proposed measure would create.




D'autres ont cherché : mois prochain     période de prévision de six mois     prochains mois serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochains mois serait ->

Date index: 2023-04-11
w