Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaines modifications seront » (Français → Anglais) :

La dernière modification remonte à 17 ans. Peut-on dire selon vous qu'étant donné les progrès technologiques actuels, les prochaines modifications seront apportées avant que 17 autres années ne se soient écoulées?

If it's been 17 years since the last amendment, is it safe to say that we'll probably be looking at maybe having another amendment in something less than the next 17 years because of the advancing technology?


La présente communication expose en détail la stratégie et les modifications qui seront prochainement apportées à la gestion de l'initiative GMES.

This Communication details strategy and near-term changes in the management of the GMES initiative.


Dans le cadre de la prochaine révision de la directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d’asile, les références et les modifications nécessaires seront introduites afin d’assurer une cohérence.

In the upcoming revision of the Qualification Directive the necessary references and modifications will be introduced to ensure consistency.


Nous avons reçu une lettre du ministre, dans laquelle il déclare que nos recommandations seront adoptées lorsque des modifications seront proposées à la Loi sur les sociétés par actions, l'an prochain, probablement après les élections.

We received a letter from the minister in which he states that the recommendations we made will be adopted when the changes to the CBCA are introduced some time next year, presumably after the election.


Le Comité recommande en outre que la modification de ces lois en vue d'y intégrer le principe de la diligence raisonnable comme moyen de défense à l'égard des responsabilités que la loi confère aux administrateurs ait lieu au moment où seront apportées les prochaines modifications à la Loi sur les sociétés par actions.

The Committee further recommends that these statutes be amended to incorporate a due diligence defence to directors' statutory liabilities in conjunction with the forthcoming amendments to the Canada Business Corporations Act .


b)les émissions annuelles moyennes visées au point a) ne sont pas disponibles ou ne sont plus utilisables en raison de modifications apportées aux limites de l’installation ou aux conditions d’exploitation, mais, sur la base d’une estimation prudente, les émissions annuelles de cette installation au cours des cinq prochaines années seront inférieures à 25 000 tonnes de CO2(e) par an, compte non tenu du CO issu de la biomasse et avant déduction du CO transféré.

(b)the average annual emissions referred to in point (a) are not available or are no longer applicable because of changes in the installation’s boundaries or changes to the operating conditions of the installation, but the annual emissions of that installation for the next five years, with the exclusion of CO stemming from biomass and before subtraction of transferred CO, will be, based on a conservative estimation method, less than 25 000 tonnes of CO2(e) per year.


les émissions annuelles moyennes visées au point a) ne sont pas disponibles ou ne sont plus utilisables en raison de modifications apportées aux limites de l’installation ou aux conditions d’exploitation, mais, sur la base d’une estimation prudente, les émissions annuelles de cette installation au cours des cinq prochaines années seront inférieures à 25 000 tonnes de CO2(e) par an, compte non tenu du CO issu de la biomasse et avant déduction du CO transféré.

the average annual emissions referred to in point (a) are not available or are no longer applicable because of changes in the installation’s boundaries or changes to the operating conditions of the installation, but the annual emissions of that installation for the next five years, with the exclusion of CO stemming from biomass and before subtraction of transferred CO, will be, based on a conservative estimation method, less than 25 000 tonnes of CO2(e) per year.


Évidemment, si une telle proposition était adoptée lorsque les prochaines modifications seront apportées à la loi, cela faciliterait le genre d'étude qui a été demandé dans le secteur pétrolier.

Clearly, if such a proposal were to be adopted in any future amendments to the act, it would facilitate the type of study that has been asked for with respect to the petroleum industry.


Ces accords seront soumis aux tiers pour observation, puis prendront effet en deux étapes: certaines modifications seront apportées pour le début de la saison 2004-2005, tandis que le nouveau système sera mis en place en 2006, lors du prochain appel d'offres sur les droits.

The agreements will be submitted for third party comments, and will then take effect in two stages. Some changes will be introduced for the start of the 2004-2005 season while the new system would come into place in 2006 when the rights are next tendered.


Ces mesures seront introduites progressivement, et des conclusions seront tirées du processus de consolidation de ces mesures en vue de confirmer au début du prochain programme-cadre les modifications pertinentes.

It will be introduced gradually so as to learn during the consolidation process, with a view to confirming proven changes at the start of the next Framework Programme.


w