Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaines décennies dépendra également beaucoup " (Frans → Engels) :

- lutte contre le changement climatique: pour atteindre nos objectifs en matière de climat, il conviendra de réduire nos émissions beaucoup plus rapidement au cours de la prochaine décennie qu’au cours de la précédente et d’exploiter pleinement le potentiel des nouvelles technologies, telles que les possibilités de captage et de stockage du carbone.

- Combating climate change: Achieving our climate goals means reducing emissions significantly more quickly in the next decade than in the last decade and exploiting fully the potential of new technologies such as carbon capture and sequestration possibilities.


L'électronucléaire a été l'un des instruments de la réduction des émissions de CO2 dans l'UE et pourrait également faire partie, pour les États membres qui le souhaitent, d'un scénario énergétique qui devra prévoir des réductions d'émissions importantes au cours des prochaines décennies.

Nuclear power has been one of the ways of limiting CO2 emissions within the EU and, for those Member States that wish, is also likely to form part of an energy scenario where significant emission reductions are going to be required in the coming decades.


La capacité opérationnelle de l'OTAN dans les prochaines décennies dépendra de la volonté des États de coopérer.

NATO's operational capability in the decades ahead will depend on how willing states are to cooperate.


Une telle évolution nécessite une hausse des investissements publics dans la recherche et le développement relatifs aux TIC, d'une manière qui permette de mobiliser également des fonds privés, afin d'intensifier les investissements au cours de la prochaine décennie. Elle suppose également une augmentation significative du nombre de pôles européens et de grappes d'entreprises européennes d'excellence d'envergure mondiale dans le domaine des TIC.

This would require an increase in public investments in ICT RD in ways that leverage private spending, towards the goal of amplifying investments in the next decade, and significantly more European poles and clusters of world-class excellence in ICT.


Une telle évolution nécessite une hausse des investissements publics dans la recherche et le développement relatifs aux TIC, d'une manière qui permette de mobiliser également des fonds privés, afin d'intensifier les investissements au cours de la prochaine décennie. Elle suppose également une augmentation significative du nombre de pôles européens et de grappes d'entreprises européennes d'excellence d'envergure mondiale dans le domaine des TIC.

This would require an increase in public investments in ICT RD in ways that leverage private spending, towards the goal of amplifying investments in the next decade, and significantly more European poles and clusters of world-class excellence in ICT.


Au cours des prochaines décennies, la compétitivité de l’Europe dépendra de sa capacité à composer avec les limitations de ressources.

Europe's competitiveness in the next decades will depend on its ability to overcome resource constraints.


Elle va également dans le sens des engagements pris au niveau mondial en octobre 2010 dans le cadre de la convention sur la diversité biologique, à Nagoya, où les responsables internationaux ont adopté une série de mesures de lutte contre la perte de biodiversité dans le monde au cours de la prochaine décennie.

It is also in line with global commitments made in Nagoya in October 2010, in the context of the Convention on Biological Diversity, where world leaders adopted a package of measures to address biodiversity loss world wide over the coming decade.


Elle devra également faire face à des défis démographiques au cours des prochaines décennies avec un vieillissement rapide de la population, une contraction progressive de la main-d’œuvre et une augmentation du rapport de dépendance économique des personnes âgées.

The EU will also face demographic challenges in the next decades with a rapidly ageing population, a progressively shrinking labour force and an increasing old-age dependency ratio.


17. Le Conseil reconnaît qu'il faudra, au cours des prochaines décennies, faire des efforts de limitation et de réduction beaucoup plus importants.

17. The Council recognises that far greater limitation and reduction efforts will be necessary in the next decades.


Comme l'ont indiqué les rapports de la Commission sur la démographie, la population en âge de travailler croît désormais beaucoup plus lentement que dans les vingt dernières années et commencera à baisser au cours de la prochaine décennie.

As the Commission's Demography Reports have outlined, the working age population is now growing much slower than it did during the last 20 years and over the next decade it will start to decline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaines décennies dépendra également beaucoup ->

Date index: 2021-04-18
w