Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaines décennies dont la plupart devront provenir " (Frans → Engels) :

Il est donc essentiel d’améliorer les conditions-cadres pour les transferts d’entreprise, puisqu’au cours de la prochaine décennie, jusqu’à 500 000 entreprises offrant un emploi à 2 millions de personnes devront être transférées chaque année[41].

Therefore it is essential to improve the framework conditions for business transfers as over the next decade up to 500,000 businesses providing 2 million jobs will have to be transferred every year[41].


* Au cours des prochaines décennies, les dépenses consacrées aux régimes publics de pension croîtront de 3 à 5 % du PIB dans la plupart des pays.

* Spending on public pension schemes will increase by between 3% and 5% of GDP in most countries over the coming decades.


On estime qu'au cours de la prochaine décennie, environ mille milliards d'euros d'investissements devront être réalisés dans la production et le transport, ainsi que milliards d'euros dans l'acheminement et la distribution.

It is estimated that around €1 trillion is needed over the next 10 years for investment in generation and transportation and €600 billion for transmission and distribution.


Globalement, les éléments disponibles indiquent que dans la plupart des pays de l’OCDE, les besoins de main-d’œuvre au cours de la prochaine décennie se concentreront sur certaines professions spécifiques, exigeant pour la plupart un niveau de qualification élevé, mais aussi sur des niveaux de qualification intermédiaires.

Overall, available evidence suggests that in most OECD countries labour needs over the next decade will be concentrated in specific occupations – largely requiring high skills, but also at intermediate skill levels.


Au cours des prochaines décennies, les États membres devront concilier la nécessité d'assurer un accès universel aux soins de santé et une demande croissante liée au vieillissement de la population, à l'évolution technologique et aux attentes toujours plus grandes des patients.

In the coming decades, Member States will have to balance the need to provide universal health care with an increasing demand related to an ageing population, technological development and growing patient expectations.


(9) Pour pouvoir répondre à la demande croissante de gaz et diversifier les approvisionnements en gaz comme condition de la concurrence sur le marché intérieur du gaz, la Communauté devra mobiliser d'importantes quantités supplémentaires de gaz dans les prochaines décennies, dont la plupart devront provenir de sources éloignées et être acheminées sur de longues distances.

(9) In order to meet growing demand for gas and diversify gas supplies as a condition for a competitive internal gas market, the Community will need to mobilise significant additional volumes of gas over the coming decades much of which will have to come from distant sources and transported over long distances.


(9) Pour pouvoir répondre à la demande croissante de gaz et diversifier les approvisionnements en gaz comme condition de la concurrence sur le marché intérieur du gaz, la Communauté devra mobiliser d'importantes quantités supplémentaires de gaz dans les prochaines décennies, dont la plupart devront provenir de sources éloignées et être acheminées sur de longues distances.

(9) In order to meet growing demand for gas and diversify gas supplies as a condition for a competitive internal gas market, the Community will need to mobilise significant additional volumes of gas over the coming decades much of which will have to come from distant sources and transported over long distances.


la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parties à la convention, à un dialogue ouvert sur les actions qui devront marquer la prochaine étape sur la voie de la r ...[+++]

the global nature of climate change calls for the widest possible cooperation by all countries, and their participation in an effective, cost-efficient and appropriate international response, in accordance with their common, but differentiated responsibilities and respective capabilities; the EU therefore looks forward to engaging with all Parties to the Convention in an open dialogue on what further action is required as a next step to move towards the ultimate objective of the Convention; the relevant Council formations should reinvigorate their efforts to integrate climate change objectives into their policy areas; recent scientific research and work under the IPCC indicate that it is unlikely that stabilisation of concentrations abov ...[+++]


3. FAIT OBSERVER qu'il existe des incertitudes scientifiques lorsqu'il s'agit de traduire une augmentation de 2 °C en concentrations et voies d'émission des gaz à effet de serre; CONSTATE qu'il ressort de recherches scientifiques récentes et des travaux du GIEC qu'il est peu probable qu'une stabilisation des concentrations des gaz à effet de serre en dessous de 550 parties par million en volume en équivalent CO2 soit compatible avec l'objectif à long terme de 2 °C maximum fixé pour l'augmentation de la température et que, pour avoir une chance raisonnable de limiter à 2 °C le réchauffement de la planète, il sera peut-être nécessaire de stabiliser les concentrations à un niveau très inférieur à 550 parties par million en volume en équivalen ...[+++]

3. NOTES that scientific uncertainties exist in translating a temperature increase of 2ºC into greenhouse gas concentrations and emission paths; however, RECOGNISES that recent scientific research and work under the IPCC indicates that it is unlikely that stabilisation of greenhouse gas concentrations above 550 ppmv CO equivalent would be consistent with meeting the 2°C long-term objective and that in order to have a reasonable chance to limit global warming to no more than 2°C, stabilisation of concentrations well below 550 ppmv CO equivalent may be needed; NOTES that keeping this long-term temperature objective within reach will require global greenhouse gas emissions to peak within ...[+++]


En introduisant la conférence, M. Hywel JONES, directeur de la task force "Ressources humaines, éducation, formation et jeunesse" de la Commission européenne, a estimé que, s'ils veulent assumer leur part de la formation, à un niveau toujours plus élevé, d'une force de travail capable de contribuer à la réalisation des objectifs du marché unique, les établissements d'enseignement supérieur devront relever pendant la prochaine décennie un défi ma ...[+++]

Hywel JONES, Director of the Task Force for Human Resources, Education, Training and Youth of the European Commission, suggested, in his opening remarks to the Conference, that the greatest challenge to which higher education institutions must find a response in the 1990's, if they were to play their part in providing the ever increasingly highly trained workforce necessary for the realisation of the objectives of the Single Market, was the development of a more flexible a ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaines décennies dont la plupart devront provenir ->

Date index: 2024-06-13
w