Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochainement s'intensifier encore " (Frans → Engels) :

Ce changement d'affectation est principalement dû à la croissance démographique et à l'augmentation de la consommation par habitant (deux facteurs qui vont s'intensifier encore à l'avenir et créer davantage de pression).

Land-use change is chiefly driven by population growth and growing per capita consumption (two factors which are set to intensify considerably in future, increasing pressures on the environment).


sachant que le GHD est, au sein du Conseil, la principale instance de coordination dans le domaine de la lutte contre la drogue, ses efforts de coordination doivent s'intensifier encore afin de prendre en compte les travaux des différentes instances qui s'occupent aussi accessoirement des questions de drogue, telles que le comité permanent de coopération opérationnelle en matière de sécurité intérieure (COSI) et le groupe «Santé publique».

Given the role of the HDG as the main drugs coordinating body within the Council, its coordinating efforts need to be further strengthened to take account of the work of the various bodies, that include a drugs component such as the Standing Committee on Operational Cooperation on Internal Security (COSI) and the Working Party on Public Health.


Étant donné que le nombre d'arrivées en Grèce reste faible en raison de la mise en œuvre de la déclaration UE-Turquie et que les arrivées saisonnières ont déjà commencé en Italie, la Commission appelle à présent les États membres à poursuivre et à intensifier encore leurs efforts en s'appuyant sur les résultats encourageants de ces derniers mois, ainsi que l'a réitéré le Conseil européen du 28 juin.

As arrivals in Greece remain low due to the implementation of the EU-Turkey Statement and with seasonal arrivals having started in Italy, the Commission now calls on Member States to continue and strengthen their efforts, building on the encouraging results of the last months, as reiterated by the European Council on 28 June.


Enfin, je veux signaler que, loin de se résorber, cette crise va s'intensifier encore lorsque les agriculteurs devront aller voir leurs banquiers et leurs établissements financiers au printemps prochain pour obtenir des prêts d'exploitation afin de pouvoir semer en prévision de la récolte de l'année prochaine.

Finally, I want to say that rather than getting better, this crisis will become even more relevant as farmers go to their bankers and institutions next spring to borrow their operating loans to seed next year's crop.


Dans cette nouvelle phase, exigeante, des relations entre l'UE et la Serbie, cette dernière devra intensifier encore ses efforts pour se conformer pleinement à tous les critères d'adhésion.

In this new, demanding phase of EU-Serbia relations, Serbia will need to further intensify its efforts to achieve full compliance with all membership criteria.


Dans le cadre du Fonds européen de développement régional, la Commission continue de fournir ses services d’information et les intensifie encore, l’objectif étant de faciliter l’utilisation des fonds disponibles en fournissant aux parties intéressées, notamment aux autorités nationales, régionales et locales, une assistance et des informations sur les possibilités de financement, compte tenu des dernières modifications apportées au cadre réglementaire.

In the context of the European Regional Development Fund, the Commission shall continue and further intensify its information services with the aim of facilitating the use of available funds by providing assistance and information to interested stakeholders, including national, regional and local authorities, on funding possibilities, taking into account the latest changes in the regulatory framework.


Étant donné l'intensité des relations économiques entre les Communautés et la Suisse, qui vont prochainement s'intensifier encore sur la base de sept accords bilatéraux, cette situation est inacceptable et appelle des efforts de coopération supplémentaires de part et d'autre.

Given the intensity of economic relations between the Communities and Switzerland, which will shortly be extended further under seven bilateral agreements, this is unacceptable and demands an extra cooperation effort on both sides.


Je serai à Washington, D.C., jeudi prochain pour intensifier cette coopération.

I will be in Washington, D.C., on Thursday in order to increase that co-operation.


L'UE engage l'OUA à intensifier encore ses efforts pour obtenir la cessation immédiate des hostilités et l'application de son accord-cadre, qui bénéficie de l'appui du Conseil de sécurité des Nations Unies.

The EU urges the OAU to further intensify her efforts aimed at an immediate cessation of hostilities and the implementation of the OAU framework agreement supported by the UN Security Council.


Comme ils l'ont annoncé le mois dernier, les États-Unis ont encore augmenté les subventions à l'agriculture de huit milliards de dollars, pour intensifier encore la compétition entre l'Europe et le Canada et pour bien faire comprendre aux Européens que les États-Unis s'amenaient à la table de négociation dans une position de pouvoir.

As announced last month, the U.S. has just pumped another $8 billion into agriculture to drive the contest up between Europe and Canada and to say to the Europeans that the U.S. is coming to this negotiating table in a position of power.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochainement s'intensifier encore ->

Date index: 2022-12-26
w