Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Vertaling van "prochaine — allez-vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside


où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for


Vous avez une petite entreprise? Joignez notre prochaine session

Do You Own A Small Business? Join Our Next Session
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'allez-vous changer avec la révision de la directive sur les installations de réception portuaires?

What are you changing with the revision of the Port Reception Facilities Directive?


Comment allez-vous aider les régions ultrapériphériques à créer des opportunités pour leurs habitants?

How are you going to help the Outermost Regions to create opportunities for their populations?


Comment allez-vous répondre à la nécessité d'assurer à la fois l'émergence d'un secteur numérique fort dans l'UE et une fiscalité juste dans ce secteur?

How will you balance the twin needs of ensuring the emergence of a strong digital sector in the EU and the fair taxation of the sector?


Le sénateur Tkachuk : L'an prochain, allez-vous tout de même en faire 30 000?

Senator Tkachuk: Next year, you will still do 30,000?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec cette résolution, vous allez donner le ton, en vous adressant bien sûr au gouvernement britannique, aux gouvernements des 27 pays de l'Union européenne mais aussi et surtout aux citoyens européens.

With this Resolution you will set the tone by speaking to the British government, the governments of the 27 Member States but also – and especially – to European citizens.


Et dès la semaine prochaine vous verrez un nouveau projet, bien meilleur.

And you will see a new, better draft as of next week.


Comme gestionnaire, avez-vous fait une analyse pour savoir combien d'argent vous aurez besoin au cours des cinq prochaines années pour remplacer les pilotes, ou allez-vous attendre le budget pour nous le dire?

As a manager, have you analyzed how much money you will need over the next five years to replace the pilots, or are you going to wait until the budget is introduced to tell us that?


Vous venez de lancer une discussion sur les dossiers que vous allez traiter ensemble dans les prochaines années.

You have just opened discussion on the dossiers you plan to work on together over the next few years.


Vous allez regretter amèrement le jour où vous l'avez fait, car cela vous coûtera vos sièges aux prochaines élections.

You will rue the day you did that, because it will now cost you seats in the next election.


Si les choses ne marchent pas selon le plan et si la Commission du blé ne peut pas continuer à commercialiser l'orge, pour une raison ou pour une autre, et si les producteurs ne bénéficient pas du marché — peut-être pas cette année, mais l'année prochaine — allez-vous surveiller la situation de près afin de pouvoir éventuellement la réévaluer?

If it doesn't work out according to plan and the Wheat Board, for one reason or another, isn't able to continue marketing barley, and farmers aren't benefiting from the market maybe not this year but next year are you going to be monitoring this closely and then maybe reassess the situation?




Anderen hebben gezocht naar : où allez-vous     quelle est votre destination     prochaine — allez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine — allez-vous ->

Date index: 2024-01-27
w