Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaine étape permettez-moi » (Français → Anglais) :

Se tournant vers les prochaines étapes, le Président Juncker a insisté sur le fait que le principe de solidarité doit être la pierre angulaire des réformes que la Commission compte adopter dans les prochains mois.

Looking ahead, President Juncker insisted that the principle of solidarity must be the cornerstone of the reforms to be adopted by the Commission over the next few months.


Permettez-moi de dire quelques mots des prochaines étapes.

Let me say a few words on the next steps.


Se fixer des priorités sur lesquelles se concentrer dans les prochains 18 mois ne nous exempte pas de dessiner d'ores déjà ce que devrait être la prochaine étape au-delà de 2012.

Setting priorities for the coming 18 months does not prevent us from already considering the steps beyond 2012.


Se fixer des priorités sur lesquelles se concentrer dans les prochains 18 mois ne nous exempte pas de dessiner d'ores déjà ce que devrait être la prochaine étape au-delà de 2012.

Setting priorities for the coming 18 months does not prevent us from already considering the steps beyond 2012.


Permettez-moi également de vous informer de nos prochaines étapes.

Let me also inform you of our next steps.


Enfin, j’ai l’impression que je pourrais figurer aussi dans son prochain livre. Permettez-moi de réconforter M. Bushill-Matthews et de lui dire que, s’il était plus souvent d’accord avec moi, son sentiment de stress au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales se volatiliserait.

Finally, it looks as though I am probably in line for a mention in his next book as well, so I would just give these words of comfort to Mr Bushill-Matthews: I am sure that if you simply agreed with me more often, the feeling of stress in the Committee on Employment and Social Affairs would evaporate.


Enfin, j’ai l’impression que je pourrais figurer aussi dans son prochain livre. Permettez-moi de réconforter M. Bushill-Matthews et de lui dire que, s’il était plus souvent d’accord avec moi, son sentiment de stress au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales se volatiliserait.

Finally, it looks as though I am probably in line for a mention in his next book as well, so I would just give these words of comfort to Mr Bushill-Matthews: I am sure that if you simply agreed with me more often, the feeling of stress in the Committee on Employment and Social Affairs would evaporate.


J'en viens maintenant à 2002. Afin de vous donner un aperçu plus clair de notre engagement pour la prochaine année, permettez-moi de vous le présenter en regroupant en quatre chapitres fondamentaux les sept priorités que la Commission a définies pour son programme 2002.

Looking ahead to 2002, to give you a clearer picture of our tasks for the coming year, I am also sure that you will allow me to present the seven priorities indicated by the Commission in its work programme for 2002 by grouping them under four key headings.


La Commission propose de s'appuyer sur les progrès considérables réalisés ces dernières années en la matière dans l'Union européenne en ce qui concerne l'approche dite «en cinq étapes» et de parvenir à un accord formel au cours des prochains mois.

The Commission proposes to build on the good progress that has been achieved in this area in the past few years in the Union as regards the so-called '5 I's approach and to find formal agreement in the next few months.


Le REPC prévoit qu'il y aura un accord entre les États membres sur l'approche en cinq étapes au cours des prochains mois.

[30] The EUCPN plans to have agreement on the 5 I's approach between the Member States in the next few months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine étape permettez-moi ->

Date index: 2025-02-14
w