Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argile tripoléenne
Boue à diatomées
Brosse à tripoli
Diatomite
Farine fossile
Farine fossile silicieuse
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Kieselguhr
Ordre du jour de la prochaine réunion
Ordres du jour des prochaines réunions
Polinier
Principe dit du «prochain»
Principe du prochain
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochain poste vacant
Prochain poste à pourvoir
Prochaine cabine
Programme d'activités à long terme
Randanite
Salmonella Tripoli
Terre d'infusoires
Terre de diatomées
Terre à diatomées
Tripoli

Vertaling van "prochaine à tripoli " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

next car indicator | next lift indicator


prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

next car | next lift


principe dit du «prochain» | principe du prochain

neighbour principle




ordres du jour des prochaines réunions [ ordre du jour de la prochaine réunion | programme d'activités à long terme ]

forward agenda


prochain poste vacant [ prochain poste à pourvoir ]

upcoming job vacancy


terre à diatomées | diatomite | tripoli | terre de diatomées | boue à diatomées | kieselguhr | argile tripoléenne | polinier | farine fossile silicieuse

diatomaceous earth | diatomite | tripoli | rottenstone | molera | infusorial earth | keiselguhr


diatomite | farine fossile | terre d'infusoires | tripoli | kieselguhr | randanite | terre à diatomées

distomaceous earth | diatonite | sil-o-cel | siliceous earth | randanite | tellurine


reporter sa position à la prochaine liquidation le mois suivant

carry-over (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Misrata était notre prochain objectif. Nous allions protéger ces deux villes, puis l'ensemble de la région de l'Ouest, pour en arriver éventuellement à Tripoli.

Misrata is our next place; we will protect that, then do the western area and, eventually, Tripoli.


– (RO) Madame la Présidente, le sommet Union européenne-Afrique qui aura lieu la semaine prochaine à Tripoli nous offre l’occasion de réfléchir à la direction que nous souhaitons imprimer à ce partenariat qui nous lie à l’Afrique.

– (RO) Madam President, the European Union-Africa Summit taking place in Tripoli next week provides us with the opportunity to think about the direction in which we want to steer this partnership that links us with Africa.


Le CNT doit quitter Benghazi pour établir une présence à Tripoli. Dans les 30 prochains jours, le CNT nommera un gouvernement transitoire, c'est-à-dire un cabinet.

The NTC is to establish its presence in Tripoli, moving from Benghazi, and within 30 days the NTC will name a transitional government that is, a cabinet.


H. considérant que l'Union européenne a apporté une aide humanitaire de plus de 152 millions d'euros et que la haute représentante/vice-présidente a ouvert un bureau de l'Union européenne à Benghazi le 22 mai 2011 afin de nouer des relations avec le Conseil national de transition et d'aider la Libye à préparer la prochaine étape de sa transition démocratique; considérant qu'un bureau de l'Union européenne a été ouvert à Tripoli le 31 août 2011;

H. whereas the EU has provided over EUR 152 million in humanitarian support and the VP/HR opened an EU office in Benghazi on 22 May 2011, with a view to establishing contacts with the NTC and helping Libya prepare for the next stage of democratic transition; whereas an EU office was opened in Tripoli on 31 August 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. invite l'Union européenne et la communauté internationale à soutenir le CNT dans ses efforts en faveur de la reprise économique, à l'aider à reconstruire les infrastructures économiques du pays et à attirer l'investissement étranger; se félicite de la prochaine installation d'une délégation de l'Union européenne à Tripoli, ainsi que de la récente nomination de Bernardino León en tant que représentant spécial de l'Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée; souligne que plus vite l'économie libyenne se redressera, ...[+++]

11. Calls on the EU and the international community to assist the NTC in its efforts toward economic recovery, to help it reconstruct its economic infrastructure and to attract foreign investment; welcomes the forthcoming opening of an EU delegation in Tripoli as well as the recent appointment of Bernardino Leon as new EU Special Representative for the Southern Mediterranean; underlines that the sooner the Libyan economy recovers, notably through the restart of oil production, the sooner the NTC can strengthen its legitimacy and tend to the medium- to long-term needs of the country;


H. considérant que l'Union européenne a apporté une aide humanitaire de plus de 152 millions d'euros et que la haute représentante/vice-présidente a ouvert un bureau de l'Union européenne à Benghazi le 22 mai 2011 afin de nouer des relations avec le Conseil national de transition et d'aider la Libye à préparer la prochaine étape de sa transition démocratique; considérant qu'un bureau de l'Union européenne a été ouvert à Tripoli le 31 août 2011;

H. whereas the EU has provided over EUR 152 million in humanitarian support and the VP/HR opened an EU office in Benghazi on 22 May 2011, with a view to establishing contacts with the NTC and helping Libya prepare for the next stage of democratic transition; whereas an EU office was opened in Tripoli on 31 August 2011;


Le Conseil a débattu de la préparation des prochains sommets de l'UE avec l'Afrique (29 et 30 novembre, Tripoli), la Russie (7 décembre, Bruxelles) et l'Inde (10 décembre, Bruxelles) ainsi que du sommet de l'OSCE (1er et 2 décembre, Astana).

The Council discussed the preparations for the forthcoming EU summits with Africa (29-30 November, Tripoli), Russia (7 December, Brussels) and India (10 December, Brussels) and for the OSCE summit (1-2 December, Astana).


3. accueille favorablement le Programme d'action sur l'immigration légale présenté par la Commission mais considère que ce plan doit être complété par un plan d'action sur les migrations et le développement, reprenant les conclusions du Dialogue de haut niveau de l'ONU sur les migrations internationales et le développement (New York, 14 et 15 septembre 2006) et dans la perspective de la prochaine Conférence ministérielle euro-africaine sur la migration et le développement (Tripoli, 22 et 23 novembre 2006);

3. Welcomes the Policy Plan on Legal Migration presented by the Commission, but considers that this plan needs to be complemented by an Action Plan on Migration and Development, following the conclusions of the UN High-Level Dialogue on International Migration and Development (14-15 September 2006) and in preparation for the coming Euro-Africa Ministerial Conference on Migration and Development (Tripoli, 22 and 23 November 2006);


M. Jarrud : Les 4 et 5 juillet, le mois prochain, aura lieu le Sommet ordinaire de l'Union africaine à Tripoli.

Mr. Jarrud: On July 4 and 5, next month, the ordinary summit of the African Union will be held in Tripoli.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine à tripoli ->

Date index: 2022-07-08
w