Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prochain jour de séance
Prochaine séance de la Chambre

Vertaling van "prochaine séance jeudi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prochaine séance de la Chambre

next sitting of the House


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour rendre justice au dossier que nous avons étudié ensemble, et aussi pour pouvoir profiter de la présence de Mme Baird, qui a une expérience exceptionnelle, pourrions-nous convenir de reporter l'étude de ce dossier à la prochaine séance, jeudi?

In order to do justice to the issue we studied together, and in order to take advantage of Ms. Baird's presence here today, a person with exceptional experience, could we agree to postpone the study of this matter until our next meeting, on Thursday?


Comme il y a un préavis de 48 heures au Sénat après réception du projet de loi et sa première lecture, s'il ne nous parvient pas d'ici à la levée de la séance jeudi prochain, le Sénat n'en sera pas saisi avant mardi de la semaine prochaine, si bien que nous ne pourrons pas en débattre en deuxième lecture d'ici au jeudi 4 décembre, le jour de son départ, à moins qu'une entente intervienne.

Given the 48-hour notice period in the Senate once the bill is received and read for the first time, if they do not get it to us by adjournment next Thursday, the bill will not be before the Senate until Tuesday of the next week, which means that you cannot debate it at second reading until Thursday, December 4, the day that he is leaving, unless there is an accommodation reached.


Les avis peuvent être déposés auprès du Greffier au plus tard à 18 heures le jeudi précédant la prochaine séance de la Chambre et sont imprimés au Feuilleton des avis qui doit être publié pour cette séance.

Any such notice may be filed with the Clerk no later than 6:00 p.m. on the Thursday before the next sitting of the House and shall be printed in the Notice Paper to be published for that sitting.


b) sous réserve du paragraphe d), lorsqu'un vote par appel nominal est demandé à l’égard d’une motion sujette à débat, y compris tout vote résultant de l’application de l’article 61(2) du Règlement, mais à l’exclusion de tout vote relatif aux travaux des subsides ou découlant d’un ordre adopté conformément à l’article 57 du Règlement, (i) avant 14 heures les lundis, mardis, mercredis ou jeudis, il soit différé à la fin de la période des questions de la séance, ou (ii) après 14 heures les lundis, mardis, mercredis ou jeudis, ou à toute ...[+++]

(b) subject to paragraph (d), when a recorded division is demanded in respect of a debatable motion, including any division arising as a consequence of the application of Standing Order 61(2), but not including any division in relation to the Business of Supply or arising as a consequence of an order made pursuant to Standing Order 57, (i) before 2 p.m. on a Monday, Tuesday, Wednesday or Thursday, it shall stand deferred until the conclusion of oral questions at that day’s sitting, or (ii) after 2 p.m. on a Monday, Tuesday, Wednesday or Thursday, or at any time on a Friday, it shall stand deferred until the conclusion of oral questions at the next sitting day that i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prochaine séance aura lieu demain, jeudi 14 décembre 2010, de 9 heures à 13 heures, de 15 heures à 20 h 30 et de 21 heures à 24 heures.

The next sitting will take place tomorrow, Thursday, 14 December 2010, from 09:00 to 13:00, from 15:00 to 20:30 and from 21:00 to 24:00.


La prochaine séance aura lieu demain jeudi, le 11 février 2010, de 9 heures à 13 heures et de 15 heures à 17 heures.

The next session will take place tomorrow, Thursday, 11 February 2010, from 09.00 to 13.00 and from 15.00 to 17.00.


La prochaine séance reprendra tout à l’heure, parce que nous sommes déjà le jeudi 7 mai 2009, dernier jour de la sixième législature du Parlement européen.

The next sitting will start shortly, because it is already Thursday 7 May 2009, the last day of the sixth legislative term of the European Parliament.


L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, avant l'ajournement, je demande au Sénat la permission pour que l'avis de motion que j'ai déposé plus tôt aujourd'hui, portant qu'une adresse soit présentée à Sa Majesté la reine Elizabeth II pour la féliciter à l'occasion de son 80 anniversaire de naissance, soit reporté à la prochaine séance du Sénat, compte tenu de la brièveté probable de la séance de jeudi.

Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, prior to the adjournment, I ask leave of the Senate to advance my notice of motion given earlier today for an address to Her Majesty Queen Elizabeth II, congratulating her on her eightieth birthday from two days hence to the next sitting of the Senate in light of the very short day we may have this Thursday.


- La prochaine séance aura lieu demain, jeudi 18 novembre, de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 17 heures.

The next sitting will take place tomorrow, Thursday 18 November, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 5 p.m.


La prochaine séance se tiendra demain jeudi.

The next sitting will take place tomorrow, Thursday.




Anderen hebben gezocht naar : prochain jour de séance     prochaine séance de la chambre     prochaine séance jeudi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine séance jeudi ->

Date index: 2024-11-15
w