Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaine révolution industrielle verte sera certes » (Français → Anglais) :

La seule création d'emplois induite, par un effet de cascade, par la prochaine révolution industrielle verte sera certes utile, mais elle ne sera pas suffisante.

Job-creation via the knock-on effects of the forthcoming ‘green’ industrial revolution, while certainly useful, will not in itself be enough.


20. fait observer que la plupart des investissements dans l'"économie verte" (rénovation énergétique des bâtiments, énergies renouvelables, transports publics) sont susceptibles d'engendrer un bénéfice triple en matière de création d'emplois, de réduction de l'incidence sur le climat et de renforcement de l'indépendance énergétique de l'UE, tout en procurant une avance aux entreprises européennes par rapport aux autres régions de la planète qui n'ont pas encore saisi l'occasion d'accomplir la nouvelle ...[+++]

20. Notes that most investments in the 'green economy' (energy renovation of buildings, renewable energies, public transport) have the potential to trigger a triple benefit of job creation, climate impact reduction and enhanced energy independence of the EU and give Europe's industry a first-mover advantage over other regions of the world that have yet to seize the initiative and cope with the next industrial revolution, which will be a green revolution;


La prochaine révolution industrielle sera induite par ce type d'activité aux États-Unis.

The next Industrial Revolution will be stimulated by this kind of activity in the United States.


Si nous ne faisons pas le lien entre l'environnement et l'économie, nous raterons la prochaine révolution industrielle, et ce sera la faute du premier ministre.

If we do not make the link between the environment and the economy, we will miss the next industrial revolution because of him.


C'est plutôt la prochaine révolution industrielle, qui sera propre et durable.

Rather, it is the next industrial revolution, which will be clean and sustainable.


La prochaine révolution industrielle dans ce pays, si cela se trouve, sera verte.

The next industrial revolution in this country, if we ever get to do it in the world, will be green.


Affirmer que nous ne devrions pas investir dans les technologies vertes lors de la prochaine révolution industrielle parce que cela coûte trop cher revient à dire que nous n'aurions pas dû investir dans la révolution précédente non plus.

To say that we should not invest in a green revolution during the next Industrial Revolution because it is too expensive is to say that we should not have invested in the last one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine révolution industrielle verte sera certes ->

Date index: 2021-04-23
w