Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Et dans tous les cas le plus bas des deux
La Santé pour tous prochaines étapes
Lorsque ce dernier montant est le moins élevé
Si ce dernier montant est le moins élevé

Vertaling van "prochaine lorsque tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
numéro d'identification mondiale du constructeur d'un véhicule | WMI,lorsqu'il est utilisé en conjonction avec les autres sections du numéro d'identification d'un véhicule,le code d'identification mondiale du constructeur garantit l'unicité du numéro d'identification d'un véhicule sur tous les véhicules construits dans le monde durant une période de 30 ans [Abbr.]

world manufacturer identifier of a vehicle | WMI [Abbr.]


et dans tous les cas le plus bas des deux [ si ce dernier montant est le moins élevé | lorsque ce dernier montant est le moins élevé ]

whichever is the lower [ whichever is less ]


La Santé pour tous: prochaines étapes

Achieving Health for All: the Next Steps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous explique donc rapidement la situation, monsieur Lebel, mais je suis disposée à répondre à vos questions jeudi prochain, lorsque tous les membres du comité auront reçu tous les documents dans les deux langues officielles.

I'm doing a quick update now, Mr. Lebel, and then we will have detailed documents for every member of the committee in both languages, and I'm free to answer questions on Thursday.


Je pense que ce serait le moment d'envisager, comme vous l'avez suggéré, Carolyn, ce que nous pourrions faire à ce sujet; nous devrions approfondir cela très sérieusement la semaine prochaine lorsque tous les membres du comité se réuniront.

I would think at that point would be the opportunity for us to come up with anything, as you suggested, Carolyn, that we could do on this subject, and that we'll pursue it very vigorously next week when we meet together as a full committee.


Le bœuf d’Ulster, que tous les Européens pourront à nouveau savourer prochainement, lorsque l’interdiction sur le bœuf sera levée, a un goût et une qualité qui font sa renommée et qui ont fait du label Greenfield un synonyme de grande qualité.

Ulster beef, which all Europeans will soon be able to savour again when the beef ban is lifted, has a taste and quality which makes it renowned and which caused the Greenfield label to be synonymous with the highest quality.


Nous voulions jouer la carte de la sécurité et être certains d’avoir une directive. En effet, cette directive prendra toute son importance pour créer, dès le début, une situation de saine concurrence entre tous les acteurs du marché. Elle le sera d’autant plus l’année prochaine, lorsque le marché intérieur n’entrera plus dans les budgets. C’est aussi pour cette raison qu’il était très important que les définitions fussent pertinentes.

We wanted to play it safe and make sure we had a directive since, particularly next year, when the internal market comes out of the budgets, the directive will clearly be very important for establishing a level playing field for all market players from the outset. That is also why the relevant definitions were very important. Our aim is to improve the security of our energy supply. Obviously we can make use of micro-cogeneration, for a start.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans tous les cas, ce processus deviendra plus évident l’année prochaine, lorsque nous passerons à l’établissement du budget par activités et que nous dissiperons, il faut l’espérer, une partie du mystère qui entoure le langage budgétaire.

This process will in any case be clearer by next year when we change over to activity-based budgeting and so hopefully remove something of the mystique surrounding the language used in the budget.


Je voudrais dire, avant que nous ne prenions une décision qui mettra fin au chaos - car je pense que nous sommes tous conscients de la situation qui nous attend au mois de décembre prochain lorsque nous aborderons les TAC et les quotas -, que ce sera tout sauf facile, tant pour les zones régionales et nationales et les pêcheurs que pour la Commission.

I want to say, before we come to a decision that will end the chaos – because I think we are all aware of the situation we are facing coming into December on TACs and quotas – that it is going to be extremely difficult not only for the regional and national areas and the fishermen but also for the Commission.


Puis-je vous demander, Madame la Présidente du Conseil et chère Collègue, si vous êtes en mesure de soutenir ce point de vue lorsque vous rassemblez vos notes pour la prochaine conférence intergouvernementale, puis pour la Convention que nous attendons tous ?

I wish to ask you Madam President-in-Office of the Council, whether you can support this position when you are assembling your papers for the forthcoming Inter-Governmental Conference and, firstly, for the Convention for which we are all striving?


J'ai bon espoir que, au cours des prochaines années, tous les ordres de gouvernement s'efforceront de plus en plus de supprimer les doubles emplois, de partager au niveau des acquisitions lorsque ce sera avantageux et de mieux coordonner les services à la population canadienne.

Over the next few years I am confident we will see a real increase in all levels of government working to eliminate duplication, to share in procurement where this is beneficial and to better co-ordinate services directed at the Canadian public.


J'attends avec impatience la reprise des travaux l'automne prochain, lorsque nous poursuivrons nos délibérations importantes sur l'édification d'un Canada prospère et juste pour tous les Canadiens à l'aube du XXIe siècle.

I look forward to seeing them in the fall as we continue the important deliberations of building a Canada that will be prosperous and fair for all Canadians into the 21st century.


Notre comité aura expiré tous les fonds qui lui ont été alloués, le 1 juillet prochain, lorsque nous irons au Québec et en Nouvelle-Écosse.

Our committee will have exhausted all the funds made available to it by July 1 of this year when we take our trip to Quebec and Nova Scotia.




Anderen hebben gezocht naar : prochaine lorsque tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine lorsque tous ->

Date index: 2021-08-15
w