Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Demande de suivi
Demande pour un prochain rendez-vous
Point de rendez-vous des forces
Protocole RVP
Protocole Rendez-vous
Rappel de rendez-vous
Rendez-vous des forces
Se donner rendez-vous
Se fixer rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous
Visiteur impromptu
Visiteur qui se présente sans rendez-vous
Visiteur sans rendez-vous

Vertaling van "prochain rendez-vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Demande de suivi [ Demande pour un prochain rendez-vous ]

Return Appointment Request [ Request for Return Appointment ]


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

dating violence


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendevous


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card




visiteur impromptu [ visiteur sans rendez-vous | visiteur qui se présente sans rendez-vous ]

drop-in visitor


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendezvous | group rendezvous


se donner rendez-vous [ se fixer rendez-vous ]

arrange to meet


protocole Rendez-vous | protocole RVP

Rendezvous Protocol | RVP | Rendez-Vous Protocol | RVP protocol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant que tel, il représente le prochain rendez-vous politique important dans les négociations sur le climat, notamment sous l'angle des aspects «où nous en sommes», «où nous devrions être» et «comment nous y arriverons».

As such, it represents the next key political moment in the climate negotiations, particularly in terms of "where we are", "where do we need to be" and "how do we get there".


Enfin, les dirigeants de l'UE 27 se sont donné rendez-vous pour une prochaine réunion de travail sur l'avenir de l'Europe, en préparation du sommet de Rome du 25 mars.

Finally, leaders of the EU-27 re-convened for a working session on the future of Europe in order to prepare the Rome Summit on 25 March.


Prochain rendez-vous: le 1er forum annuel relatif à la stratégie de l’Union européenne pour la région du Danube (EUSDR) se tiendra à Ratisbonne (Allemagne), les 27 et 28 novembre 2012.

Next steps: The 1st Annual Forum of the EUSDR will be held in Regensburg, Germany from 27-28 November 2012.


On se téléphone souvent, vous êtes venu déjeuner trois fois à l’Élysée; certes, une fois vous êtes arrivé en retard, je ne vous avais pas mis les motards, et pour que vous ne soyez pas en retard au prochain rendez-vous, je vous les ai mis.

We often telephone each other, and you have come to lunch three times at the Élysée Palace. Admittedly, you once arrived late, but I did not send the motorcycle escorts for you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Octobre, c’est la semaine prochaine, rendez-vous la semaine prochaine alors.

October, that’s next week, so a meeting next week then.


Nous espérons que le prochain rendez-vous électoral - les législatives prévues pour le cours des prochains mois - pourra se dérouler avec plus de garanties et de liberté.

We trust that the next elections, the legislative elections planned in a few months’ time, will be held with more guarantees and freedom.


Nous espérons que le prochain rendez-vous électoral - les législatives prévues pour le cours des prochains mois - pourra se dérouler avec plus de garanties et de liberté.

We trust that the next elections, the legislative elections planned in a few months’ time, will be held with more guarantees and freedom.


Celui-ci a fait le point des débats au sein de la Convention avant d'évoquer la suite des travaux et les prochains rendez-vous que se sont donnés les conventionnels.

Mr Dehaene gave an overview of the debates within the Convention before going on to cover its future work and the series of meetings that Convention representatives have allotted themselves.


Et puis, il y a cette question que vous n'avez pas abordée aujourd'hui et que nous reprendrons, inlassablement, dans les prochains rendez-vous que nous aurons avec vous : à savoir, comment sort-on d'un désaccord éventuel entre le Parlement européen et la Commission ?

Then, also, there is the issue that you have not tackled today and that we will continue to bring up in the forthcoming meetings that we shall have with you, namely, how can we avoid a possible disagreement between the European Parliament and Commission?


Le prochain rendez-vous est représenté par le prochain Conseil d'Association (prévu pour juin 1995), date à laquelle devrait être adopté l'ensemble du dispositif constituant la stratégie pré-adhésion. 4. La coopération financière et technique Au cours de la période 1978-93, Malte a souscrit avec l'U.E. trois protocoles financiers successifs, d'un montant total de 93,5 MECU (38,5 MECU de dons et 55 MECU de prêts B.E.I.). Les ressources de ces protocoles, maintenant totalement engagées, ont servi à financer un certain nombre de projets importants dans le domaine des infrastructures (port de La Vallette, terminal de l'aéroport, télécommunications), de l'environ ...[+++]

4. Financial and technical cooperation During the period 1978-93, Malta signed with the EU three successive financial protocols totalling ECU 93.5 million (ECU 38.5 million in the form of grants and ECU 55 million in EIB loans) The resources earmarked by these protocols, now fully committed, have been used to finance a number of major projects relating to infrastructure (Valletta harbour, airport terminal and telecommunications), the urban environment (drainage and restoration of buildings), environmental protection and manufacturing support.


w