Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi de 1992-93 sur le pouvoir d'emprunt
Loi n° 2 de 1992-1993 sur le pouvoir d'emprunt
Prochain exercice fiscal

Vertaling van "prochain exercice commençant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ratio cours/bénéfice prévisionnel | ratio cours/bénéfice du prochain exercice

forward price/earnings | forward P/E | forward price/earnings multiple | forward price/earnings ratio




Loi n° 2 de 1992-1993 sur le pouvoir d'emprunt [ Loi portant pouvoir d'emprunt supplémentaire pour l'exercice commençant le 1er avril 1992 ]

Borrowing Authority Act, 1992-93 (No. 2) [ An Act to provide additional borrowing authority for the fiscal year beginning on April 1, 1992 ]


Loi de 1992-93 sur le pouvoir d'emprunt [ Loi portant pouvoir d'emprunt pour l'exercice commençant le 1er avril 1992 ]

Borrowing Authority Act, 1992-93 [ An Act to provide borrowing authority for the fiscal year commencing on April 11, 1992 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet de loi demande au gouvernement — c'est-à-dire à l'exécutif, au Parlement qui décide de tous les crédits, à vous et à moi — d'approuver de façon provisoire les dépenses qui sont prévues pour le prochain exercice commençant le 1avril et qui se chiffrent à 26 392 186 039,19 $.

This bill is asking for this government — this is the executive, asking Parliament, which controls all appropriations, you and me — to approve expenditures on an interim basis for the coming fiscal year starting April 1 in the amount of $26,392,186,039.19.


8. se préoccupe des grands problèmes qu'ont eu certains des nouveaux États membres pour la mise en œuvre de mesures dans le cadre de l'instrument SAPARD, de sorte que le versement de crédits a été retardé et, dans certains cas, n'a pas commencé avant 2003 en raison de carences administratives; estime que, pendant une période transitoire, il devrait être possible de transférer vers le prochain budget les montants destinés au développement rural qui n'ont pas été utilisés pendant l'exercice ...[+++]

8. Is concerned that some of the new Member States have had major problems with implementing measures within Sapard, resulting in delays in paying funds, in some cases not even beginning before 2003 owing to administrative shortcomings; considers that it should be possible, in a transitional phase, to transfer money for rural development not used during the financial year to next year's budget;


8. se préoccupe des grands problèmes qu'ont eu certains des nouveaux États membres pour la mise en œuvre de mesures dans le cadre de l'instrument SAPARD, de sorte que le versement de crédits a été retardé et, dans certains cas, n'a pas commencé avant 2003 en raison de carences administratives; estime que, pendant une période transitoire, il devrait être possible de transférer vers le prochain budget les montants destinés au développement rural qui n'ont pas été utilisés pendant l'exercice ...[+++]

8. Is concerned that some of the new Member States have had major problems with implementing measures within Sapard, resulting in delays in paying funds, in some cases not even beginning before 2003 owing to administrative shortcomings; considers that it should be possible, in a transitional phase, to transfer money for rural development not used during the financial year to next year's budget;


11. se préoccupe des grands problèmes qu'ont eu certains des nouveaux États pour la mise en œuvre de mesures dans le cadre de l'instrument SAPARD, de sorte que le versement de crédits a été retardé et, dans certains cas, n'a pas commencé avant 2003 en raison de carences administratives; estime que, pendant une période transitoire, il devrait être possible de transférer vers le prochain budget les montants destinés au développement rural qui n'ont pas été utilisés pendant l'exercice ...[+++]

11. Is concerned that some of the new countries have had major problems with implementing measures within SAPARD, resulting in delays in paying funds, in some cases not even beginning before 2003 owing to administrative shortcomings; considers that it should be possible, in a transitional phase, to transfer money for rural development not used during the financial year to next year's budget;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. se préoccupe des grands problèmes qu'ont eu certains des nouveaux États pour la mise en œuvre de mesures dans le cadre de l'instrument SAPARD, de sorte que le versement de crédits a été retardé et, dans certains cas, n'a pas commencé avant 2003 en raison de carences administratives; estime que, pendant une période transitoire, il devrait être possible de transférer vers le prochain budget les montants destinés au développement rural qui n'ont pas été utilisés pendant l'exercice ...[+++]

8. Is concerned that some of the new countries have had major problems with implementing measures within SAPARD, resulting in delays in paying funds, in some cases not even beginning before 2003 owing to administrative shortcomings; considers that it should be possible, in a transitional phase, to transfer money for rural development not used during the financial year to next year's budget;


Je voudrais commencer par féliciter le Parlement et le Conseil pour le dialogue constructif et ciblé qu'ils ont mené sur le budget de l'exercice prochain.

I should like to begin by expressing my personal thanks for the constructive and focused dialogue on next year’s budget that has been conducted by Parliament and the Council to date.


Celles qui n'ont pas encore commencé devraient être encouragées à le faire au cours de leur prochain exercice budgétaire, en vue d'obtenir des résultats mesurables au cours des prochaines années.

Those institutions yet to begin such a process should be urged to do so during upcoming budget exercises with a view to achieving measurable results over the next few years.


Ce petit budget de 33 000 dollars pour la première partie du prochain exercice ne vise que la fin du travail qui commence au cours du présent exercice.

This small budget of $33,000 for the first part of the next fiscal year covers only the completion of work, which begins in this fiscal year.


Pour pouvoir démystifier le processus et l'ouvrir véritablement à tous et toutes, nous recommandons—et nous avons d'ailleurs dans une certaine mesure participé aussi au processus parallèle de budgétisation fédérale—que le gouvernement organise des ateliers régionaux pour permettre aux gens de mieux comprendre et de participer de plus près au processus d'élaboration du budget, qu'il prépare davantage de documentation de référence rédigée en termes simples, et que les Canadiens aient davantage la possibilité de participer au tout début du processus et pendant l'intégralité de celui-ci, et pas simplement lorsque vous faites votre tournée comme c'est le cas actuellement, mais plutôt, par exemple, dès la publication de votre rapport, si je me so ...[+++]

To demystify and open up the process to all Canadians, we recommend—and we've been part of the alternative federal budget process, in contrast, to some extent—that there be holding of regional workshops to allow people to better understand and participate in the budget-making process, that there be more background information prepared and in plain language form, and that there be more opportunities for Canadians to participate earlier and throughout the budget-making process, not just when you're doing the round of meetings you're doing now, but for example when your report comes out, if I remember correctly, in December or January, afte ...[+++]


Honorables sénateurs, j'ai examiné le Budget des dépenses pour le prochain exercice qui commence le 1er avril.

Honourable senators, I took a look at the Estimates for the next fiscal year, which begins April 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochain exercice commençant ->

Date index: 2024-05-28
w