Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochain attend donc » (Français → Anglais) :

La société s'attend donc à ce que près de 15 000 employés prennent leur retraite et quittent l'entreprise au cours des cinq prochaines années.

The corporation expects nearly 15,000 employees to retire or leave the company over the next five years.


Ils s'en tiennent donc à un budget immobiliste qui n'est qu'un jeu politique, en attendant celui de l'an prochain, où ils pourront annoncer toutes sortes de cadeaux juste avant les élections.

They are playing politics because it is a do-nothing budget until next year, when they can roll out some goodies right before an election.


Donc, je dirai ceci à mon collègue. En fait, tout ce à quoi je m'attends, c'est qu'il y ait quelque chose concernant le programme de protection des témoins dans le prochain budget que le gouvernement conservateur présentera au cours des prochaines semaines.

I will therefore say to my colleague that all I am expecting is that there will be something for the witness protection program in the next budget, which the Conservative government is to present in the coming weeks.


7. rappelle l'échange de lettres entre le Président du Parlement européen et le Président de la Commission concernant la participation pleine et entière du Parlement à tout examen de l'opportunité d'activer une des clauses de sauvegarde figurant dans le traité d'adhésion; fait observer qu'il prendra position sur ces questions, et en particulier sur le calendrier d'adhésion, à la lumière de l'état de mise en œuvre des réformes nécessaires, s'agissant notamment des obligations liées à l'adhésion qui visent le système judiciaire et la lutte contre la corruption, et sur la base de l'évaluation détaillée de la situation que la Commission présentera au printemps prochain; ...[+++]donc de la Commission et de la Bulgarie qu'elles coopèrent étroitement avec lui à cet égard;

7. Recalls the exchange of letters between the President of the European Parliament and the President of the Commission on the full association of Parliament with any consideration of activation of one of the safeguard clauses in the Treaty of Accession; n otes that Parliament will take a position on these issues, and especially the timing of accession, in the light of the state of implementation of the necessary reforms, in particular the requirements of membership regarding the judiciary system and the fight against corruption, and on the basis of the Commission's detailed assessment of the situation next spring; therefore expects the ...[+++]


3. rappelle l'échange de lettres entre le Président du Parlement européen et le Président de la Commission sur l'association pleine et entière du Parlement européen dans tous les cas où l'activation de l'une des clauses de sauvegarde contenues dans le traité d'adhésion serait envisagée; fait observer que le Parlement adoptera une position sur ces questions, et en particulier sur le calendrier de l'adhésion, en fonction du stade de réalisation des réformes nécessaires, et spécifiquement du point de vue des exigences concernant le système judiciaire et la lutte contre la corruption auxquelles il doit être satisfait pour pouvoir adhérer, et sur la base de l'évaluation détaillée de la situation à laquelle la Commission procédera au ...[+++]

3. Recalls the exchange of letters between the President of the European Parliament and the President of the Commission on the full association of the European Parliament with any consideration of activation of one of the safeguard clauses in the Treaty of Accession; n otes that Parliament will take a position on these issues and especially the timing of accession, in the light of the state of implementation of the necessary reforms, in particular of the requirements of membership regarding the judiciary system and the fight against corruption, and on the basis of the Commission's detailed assessment of the situation next spring; therefore ...[+++]


3. rappelle l'échange de lettres entre le Président du Parlement européen et le Président de la Commission sur l'association totale du Parlement européen dans tous les cas où l'activation de l'une des clauses de sauvegarde contenues dans le traité d'adhésion serait envisagée; fait observer que le Parlement adoptera une position sur ces questions, et en particulier sur le calendrier de l'adhésion, en fonction du stade de réalisation des réformes nécessaires et sur la base de l'évaluation détaillée de la situation à laquelle la Commission procédera au printemps prochain; attend donc ...[+++] Commission et de la Roumanie qu'elles travaillent en coopération étroite avec le Parlement dans ce domaine;

3. Recalls the exchange of letters between the President of the European Parliament and the President of the Commission on the full association of the European Parliament with any consideration of activation of one of the safeguard clauses in the Treaty of Accession; notes that the Parliament will take a position on these issues and especially the timing of accession, in the light of the state of implementation of the necessary reforms and on the basis of the Commission's detailed assessment of the situation next spring; expects therefore the Commission and Romania to work closely with the Parliament in this regard;


7. rappelle l'échange de lettres entre le Président du Parlement européen et le Président de la Commission concernant la participation pleine et entière du Parlement européen à tout examen de l'opportunité d'activer une des clauses de sauvegarde figurant dans le traité d'adhésion; fait observer qu'il prendra position sur ces questions, et en particulier sur le calendrier d'adhésion, à la lumière de l'état de mise en œuvre des réformes nécessaires et sur la base de l'évaluation détaillée que la Commission présentera au printemps prochain; attend donc de la ...[+++]

7. Recalls the exchange of letters between the President of the European Parliament and the President of the Commission on the full association of the European Parliament with any consideration of activation of one of the safeguard clauses in the Treaty of Accession; notes that the Parliament will take a position on these issues and especially the timing of accession, in the light of the state of implementation of the necessary reforms and on the basis of the Commission's detailed assessment of the situation next spring; expects therefore the Commission and Bulgaria to work closely with the Parliament in this regard;


Ça m'amène justement à ma prochaine question qui, je le reconnais, est assez subjective, et je m'attends donc à ce que la réponse soit également subjective.

That actually falls under my next question, which I realize is subjective, so I don't expect anything other than a subjective answer.


12. est persuadé que l'Union européenne devrait conserver son rôle de premier plan dans les initiatives internationales visant à combattre les changements climatiques; attend donc de l'UE qu'elle fasse des propositions dans le contexte des négociations de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC) et du protocole de Kyoto, pour instaurer, à l'avenir, un système cohérent qui soit conforme à l'objectif de maintien de la température moyenne mondiale en dessous de 2 ° par rapport au niveau préindustriel, grâce au plafonnement des émissions de gaz à effet de serre pendant ...[+++]

12. Strongly believes that the European Union should retain its leading role in international efforts to fight climate change; expects the EU, therefore, to make proposals in the context of negotiations under UNFCCC and the Kyoto Protocol for a future regime which is consistent with maintaining the average global temperature increase below 2°C above pre-industrialisation levels, with global greenhouse emissions peaking within the next two decades, and which respects the principles of equity, responsibility and ability or capacity to act;


Elle sera également revue lors du suivi de notre vérification au quartier général de la Défense nationale prévue l’an prochain Je m'attends donc, dès le début de mon mandat, à ce que le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes démontrent des résultats concrets.

It will also be reviewed during the follow-up to our audit at the National Defence Headquarters scheduled for next year. As I look ahead in my mandate, I anticipate seeing concrete results from National Defence and the Canadian Forces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochain attend donc ->

Date index: 2025-07-03
w