Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions cotées à la bourse de New York
Bourse de New York
Bourse de New-York
Bureau de liaison de New York
Bureau de liaison à New York
Classification de la New York Heart Association
Mission permanente du Canada à New York
New York
New York - Bureau de liaison auprès des Nations unies
New York dressed
Volailles New York dressed

Traduction de «processus à new york » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mission permanente du Canada à New York [ Mission permanente du Canada auprès des Nations Unies à New York ]

Canadian Permanent Mission in New York


Bureau de liaison à New York

Liaison Office at New York


Groupe arabe des Représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York

Arab Group of Permanent Representatives to the United Nations in New York


Bourse de New York | Bourse de New-York

New York Stock Exchange | NYSE [Abbr.]


Bureau de liaison de New York | New York - Bureau de liaison auprès des Nations unies

New York - United Nations Liaison Office | New York Liaison Office


New York dressed | volailles New York dressed

New York dressed poultry


classification de la New York Heart Association

NYHA - New York Heart Association Classification




marché dérivés où se négocient les contrats à terme et d'options sur actions et matières premières (ex: CBT, CME, New York Mercantile Exchange, Commodity Exchange)

derivative markets


actions cotées à la bourse de New York

Big Board stock
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CONSIDÉRANT que, par le chapitre soixante-quatorze du Statut du Canada, 1923, et par le chapitre trois cent soixante-dix-neuf des lois de l’État de New-York, 1922, deux compagnies ont été constituées en corporation sous le nom de « Buffalo and Fort Erie Public Bridge Company », avec l’autorisation de construire, entretenir et exploiter un pont sur la rivière Niagara entre la cité de Buffalo, État de New-York, et le village (maintenant la ville) de Fort-Erie, province d’Ontario, et que, conformément à une convention datée du treizième ...[+++]

WHEREAS by chapter seventy-four of the statutes of Canada, 1923, and by chapter three hundred and seventy-nine of the laws of the state of New York, 1922, two companies were incorporated under the name of Buffalo and Fort Erie Public Bridge Company, with authority to construct, maintain and operate a bridge across the Niagara River between the city of Buffalo, in the state of New York, and the village (now the town) of Fort Erie, in the province of Ontario, and by agreement dated thirteenth day of June, 1925, the said two companies we ...[+++]


Ce programme est actuellement en place dans les postes frontaliers achalandés suivants: Douglas, Colombie-Britannique et Blaine, Washington; Sarnia, Ontario et Port Huron, Michigan; Windsor, Ontario et Detroit, Michigan; Fort Érié, Ontario et Buffalo, New York; Queenston, Ontario et Lewiston, New York; Lacolle, Québec et Champlain, New York.

Currently, FAST is available at the following high-volume border crossings: Douglas, British Columbia and Blaine, Washington; Sarnia Ontario and Port Huron, Michigan; Windsor, Ontario and Detroit Michigan; Fort Erie, Ontario and Buffalo, New York; Queenston, Ontario and Lewiston, New York; Lacolle, Quebec and Champlain, New York.


À New York, vous allez rencontrer des représentants du New York Stock Exchange et du bureau d'Elliot Spitzer, procureur de l'État de New York.

In New York, you will be meeting with officials from the New York Stock Exchange and the office of Elliott Spitzer, the Attorney General of New York.


Partie requérante: Harry’s New York Bar SA (Paris, France) (représentant: S. Arnaud, avocat)

Applicant: Harry’s New York Bar SA (Paris, France) (represented by: S. Arnaud, lawyer)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Marque communautaire concernée: la marque verbale «HARRY’S NEW YORK BAR» pour des produits et des services des classes 25, 30, 32 et 43 — demande de marque communautaire no 3 383 445

Community trade mark concerned: The word mark ‘HARRY’S NEW YORK BAR’ for goods and services in Classes 25, 30, 32 and 43 — Community trade mark application No 3 383 445


Après le passage désastreux de l'ouragan Sandy, qui a fait subir à la ville de New York les pires marées de tempête de son histoire, le gouverneur de l'État de New York et le maire de la ville de New York, M. Bloomberg, ont dit qu'ils devaient se préparer et s'adapter à la réalité des catastrophes dues aux changements climatiques.

Following the devastation of Hurricane Sandy after New York City experienced its worst storm surges in reported history, the Governor of New York state and Mayor Bloomberg of New York City said that they needed to prepare for and respond to the reality of climate change-related disasters.


Une première manifestation parallèle sera organisée en marge de la première commission (soixante-cinquième session de l’Assemblée générale des Nations unies), en octobre 2010, pour sensibiliser davantage les parties prenantes au projet réunies à New York et débattre de certains éléments concrets importants concernant le processus d’élaboration du TCA.

A first side event will be organised in the margins of the 1st Committee (65th session of the UN General Assembly) in October 2010 to increase awareness of stakeholders gathered in New York about the project and to discuss some concrete substantial elements relevant to the ATT process.


DÉCIDÉS, par fidélité à leur tradition humanitaire commune, à garantir aux réfugiés une protection appropriée, conformément aux dispositions de la convention de Genève du 28 juillet 1951, modifiée par le protocole de New York du 31 janvier 1967, relatifs au statut des réfugiés et ci-après dénommés respectivement «convention de Genève» et «protocole de New York»,

DETERMINED, in keeping with their common humanitarian tradition, to guarantee adequate protection to refugees in accordance with the terms of the Geneva Convention of 28 July 1951, as amended by the New York Protocol of 31 January 1967 relating to the Status of Refugees, hereinafter referred to as the 'Geneva Convention` and the 'New York Protocol` respectively;


Les gens qui ont présenté des mémoires à ce symposium sont William F. Buckley fils, écrivain de renom, radiodiffuseur et universitaire; Ethan A. Nadelmann, ancien professeur du département de sciences politiques de Princeton, maintenant directeur du Lindesmith Centre, un institut de recherche sur les drogues basé à New York; Kurt Schmoke, maire de Baltimore depuis 1987, diplômé de Yale et boursier de la fondation Rhodes; Joseph D. McNamara, ancien chef de police détenant un doctorat de Harvard, maintenant chercheur universitaire à ...[+++]

The persons that gave papers at this symposium were William F. Buckley Jr., a famous writer, broadcaster and scholar; Ethan A. Nadelmann, formerly in the political science department of Princeton, now director of Lindesmith Centre, a drug policy research institute in New York City; Kurt Schmoke, mayor of Baltimore since 1987, a graduate of Yale and a Rhodes scholar; Joseph D. McNamara, Ph.D. from Harvard and a former police chief, currently research fellow with Hoover Institution; Robert W. Sweet, District Judge in New York City, previously deputy mayor of New York City, and a graduate of Yale Law School; Thomas Szasz, M.D., Departm ...[+++]


2. Pour l'application du paragraphe 1 les apatrides, tels que définis à l'article 1er de la convention relative au statut des apatrides, signée à New York le 28 septembre 1954, et les réfugiés, tels que définis à l'article 1er de la convention relative au statut des réfugiés, signée à Genève le 28 juillet 1951 et modifiée par le protocole relatif au statut des réfugiés, signé à New York le 31 janvier 1967, sont assimilés aux ressortissants de l'État dans lequel ils ont leur résidence habituelle.

2. With respect to the application of paragraph 1, stateless persons as defined by Article 1 of the Convention relating to the Status of Stateless Persons signed at New York on 28 September 1954, and refugees as defined by Article 1 of the Convention relating to the Status of Refugees signed at Geneva on 28 July 1951 and modified by the Protocol relating to the Status of Refugees signed at New York on 31 January 1967, shall be regarded as nationals of the country in which they have their habitual residence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus à new york ->

Date index: 2023-02-01
w