Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus soit vraiment » (Français → Anglais) :

Nous croyons que la participation des personnes qui sont touchées directement par les décisions, c’est-à-dire les citoyens, est essentielle pour que le processus soit vraiment ouvert et qu’il soit crédible et accepté par la population.

We believe that input from those who would be directly affected by the committee’s decisions – namely, citizens – is essential if the process is to be truly open and is to have public credibility and acceptability.


Je ne crois pas que ce soit vraiment utile à la justice que les victimes, les proches ou les membres de la famille aient à subir à répétition ce processus.

I do not think it serves justice well to have to go through that as a victim, a relative, or part of a family over and over again.


Nous avons mené des discussions pendant des mois avec la Commission, avec la Banque centrale européenne, avec le gouvernement slovaque, ainsi qu’avec toute la société civile slovaque afin de garantir que ce processus soit vraiment de nature à aider la Slovaquie a répondre à tous les critères fixés dans le traité.

We have been in discussion for months with the Commission, with the European Central Bank, with the Slovak Government as well as with the whole of Slovak civil society to ensure that the process can truly help Slovakia to meet all the criteria laid down in the Treaty.


La date de publication de la directive a été reportée au premier trimestre de l’année prochaine, ce qui laisse du temps pour les consultations. Nous devons mettre tout en œuvre pour que les citoyens, y compris des experts, soient engagés dans le processus d’élaboration de la législation, de sorte à ce qu’elle soit vraiment la plus adaptée possible.

The date when the directive will be published has been changed to the first quarter of next year, so there is still some time for consultations, and we must make more of an effort to involve our citizens, including experts, in the process of creating legislation so that it really can be as good as possible.


Soit le processus décolle vraiment, soit il s'enlise définitivement.

Either the process will really take off, or it will be bogged down forever.


Si on veut vraiment protéger la minorité de la tyrannie de la majorité, il faut alors respecter le Règlement dès le début du processus, soit lors de l'étude en comité.

If we are truly to protect the minority from the tyranny of the majority, then the rules must be respected at the front end of the process as well, and that is at committee.


Celle-ci a pris en considération les défis auxquels sont confrontés les nouveaux États membres. Nous pensons que définir des préférences pour le Fonds social européen est particulièrement important dans le processus de détermination des objectifs de politique sociale. Mais, pour garantir que l’Europe sociale soit vraiment sociale, il ne suffit pas de souligner les objectifs de compétitivité, en opposition à ceux d’emploi. Nous devons aussi mettre l’accent sur la cohésion sociale, parce qu’en l’absence de cette coh ...[+++]

But in order to ensure that the social Europe is truly social, it is not sufficient to emphasise the objectives of competitiveness versus those of employment; we must also emphasise social cohesion, because in the absence of social cohesion, not only nations, but the European Union itself may become divided.


Le Conseil est par ailleurs convenu que seules les Nations unies pourraient établir un instrument qui soit vraiment universel et a demandé à ce qu'un processus formel soit engagé dans les meilleurs délais au sein de cette instance.

The Council further agreed that the United Nations was the only forum that could deliver a truly universal instrument and called for the start of a formal process at the United Nations at the earliest opportunity.


Nous croyons fermement que le point de vue de ceux qui seraient directement touchés par les décisions du comité – à savoir, les citoyens – est essentiel pour que le processus soit vraiment transparent, ait la crédibilité voulue auprès du public et soit accepté par tous.

We strongly believe that input from those who would be directly affected by the panel’s decisions – namely citizens – is essential if the process is to be truly open and is to have public credibility and acceptability.


Dans l’esprit du processus de Lisbonne, je plaide vigoureusement pour que le Parlement européen se prononce en faveur d’une coordination des politiques qui soit vraiment digne de ce nom, et qui montre que les politiques ne peuvent réussir dans l’intérêt de tous que si le sens de l’intérêt général est visible.

In keeping with the Lisbon process, I am calling in the strongest possible terms for the European Parliament to come down in favour of policy coordination which deserves to be described as such and which makes it quite clear that policies in the general interest can only succeed if the common interest factor is also visible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus soit vraiment ->

Date index: 2022-09-19
w