Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus restent encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les prestations familiales : les enfants restent encore sur leur faim

Child benefits: kids are still hungry


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les constatations de la Cour, la Bulgarie, la Lituanie et la Slovaquie ont fermé les réacteurs conformément à leur engagement et des étapes importantes ont été franchies en matière de déclassement; cependant, les principales phases du processus restent encore à réaliser et l'achèvement de celui-ci se heurte à un manque important de fonds (environ 2,5 milliards d'euros).

The Court found that while Bulgaria, Lithuania and Slovakia have closed the reactors in line with their commitment, and important milestones have been achieved in decommissioning, the main process is still ahead and its finalisation faces a significant funding shortfall (around 2,5 billion euro).


De nombreux processus et effets physiologiques et toxicologiques complexes sont encore difficiles à modéliser ou à évaluer correctement au moyen de méthodes de substitution, de sorte que certaines études expérimentales sur des animaux restent nécessaires pour faire progresser la recherche et pour préserver la santé humaine et animale et l’environnement.

But many complex physiological and toxicological processes and effects cannot yet be adequately modelled or assessed by alternatives, so some animal studies are still needed to advance research and to safeguard human, animal and environmental health.


A. considérant que les objectifs du processus de Bologne, à savoir rendre compatibles les systèmes d'enseignement supérieur en Europe et supprimer les barrières encore existantes pour se rendre dans un autre pays afin d'y poursuivre des études ou d'y travailler et rendre l'enseignement supérieur européen attrayant pour le plus grand nombre, y compris pour les jeunes des pays tiers, restent d'actualité et que la poursuite de ce pro ...[+++]

A. whereas the goals of the Bologna Process – to enable compatible systems of higher education in Europe and to do away with the barriers which still prevent people from moving to another country in order to study or work and make higher education in Europe attractive to as many people as possible, including young people from third countries – are still valid and the continuation of the process, through a dialogue between the different levels of the educational system in order to develop curricula to be built on each preliminary leve ...[+++]


A. considérant que les objectifs du processus de Bologne, à savoir rendre compatibles les systèmes d’enseignement supérieur en Europe et supprimer les barrières encore existantes pour se rendre dans un autre pays afin d'y poursuivre des études ou d'y travailler et rendre l'enseignement supérieur européen attrayant pour le plus grand nombre, y compris pour les jeunes des pays tiers, restent d'actualité et que la poursuite de ce proc ...[+++]

A. whereas the goals of the Bologna Process – to enable compatible systems of higher education in Europe and to do away with the barriers which still prevent people from moving to another country in order to study or work and make higher education in Europe attractive to as many people as possible, including young people from third countries – are still valid and the continuation of the process, through a dialogue between the different levels of the educational system in order to develop curricula to be built on each preliminary level ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon moi, il reste encore un problème très important à résoudre: celui de la discrimination à l’encontre des groupes ethniques mais aussi des femmes, qui restent sous-représentées dans les processus décisionnels et dans l’administration publique.

In my opinion, a very important and so far also unresolved problem is the question of discrimination against ethnic groups and also against women, who are under-represented in decision-making processes and in public administration.


Ces amendements contribueront évidemment à un degré de transparence encore supérieur à celui de la proposition. Par ailleurs, les principaux éléments de la proposition, en particulier le caractère compétitif du mécanisme de sélection, la structure fondamentale du processus de sélection, les principales étapes et les principaux critères de sélection, restent largement inchangés.

These amendments will of course contribute to a level of transparency which is even higher than the one in the proposal, and in addition the main elements of the proposal, in particular the competitive nature of the selection mechanism, the basic structure of the selection process and the main milestones and selection criteria, have remained largely unchanged.


Au cours du processus, un des deux parents—celui qui parraine les membres de sa famille ici ou celui qui est resté dans le camp de réfugiés—peut décéder et lorsque cela se produit, cela complique encore plus le processus et les enfants restent orphelins pendant longtemps.

During the process, one parent may die—either the sponsoring one or the one in the refugee camp. When this type of incident occurs, the process gets more complicated and the children become orphaned for an extended period of time.


Cela me préoccupe parce qu'il y a un danger que certains produits hautement nocifs n'ayant pas encore été réglementés ou examinés convenablement, restent encore sur le marché, alors que d'autres, qui ne présentent aucun danger imaginable et figurent très bas sur les troisième et quatrième listes, vont être retirés du marché parce que ceux qui les produisent, et ils entrent en effet, dans certains cas, dans la catégorie des usages essentiels, sont susceptibles d'être incapables de produire le dossier complexe nécessaire pour traverser ...[+++]

I am concerned because there is a danger that some products of high toxicity which have not yet been regulated or properly examined, are still remaining in the market, whilst others, which are of no conceivable danger and are very low on Lists 3 and 4, are going to be taken out of the market because those who produce them, and they do indeed in some cases come into the category of essential uses, are likely to be unable to produce the complex dossier needed to go through all of the processes initially set out in what, as the rapporteu ...[+++]


La Cour est arrivée à la conclusion que les instruments en cause ont manifestement favorisé les processus de transition économique générale et d'ajustement structurel, mais que nombre d'améliorations restent encorecessaires en ce qui concerne la manière dont ils sont approuvés, gérés, contrôlés et évalués.

The Court concludes that while the instruments are effective in encouraging general economic transition and structural adjustment reform processes, there is considerable room for improvement in the way that they are approved, managed, monitored and evaluated.


Des progrès importants ont été accomplis, mais de graves problèmes restent encore à régler, en ce qui concerne, notamment, le renforcement de l'Etat de droit, la gestion des finances de l'Etat, le processus de libéralisation des marchés, le climat des affaires, la réouverture des voies de communication et la protection de l'environnement.

Important progress has been achieved, but serious problems still need to be addressed concerning, inter alia, reinforcement of the rule of law, the administration of central government finances, the process of market liberalisation, the business climate, the restoration of open communications, and environmental protection.




Anderen hebben gezocht naar : processus restent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus restent encore ->

Date index: 2024-09-01
w