Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus qui nous permettra de répondre assez régulièrement » (Français → Anglais) :

Le processus que nous avons en place nous assure, à mon avis, la meilleure approche possible et nous permettra de répondre aux besoins légitimes exprimés en vertu de l'article 690.

The process we have in place I think reflects the best possible approach and one that would meet the legitimate needs under section 690.


Au Québec, il y a en ce moment une situation de crise qui exige que des investissements majeurs soient faits maintenant pour rattraper l'arriéré, car nous sommes d'avis que cela devrait faciliter le processus national et en faire partie, processus qui nous permettra de répondre assez régulièrement à nos besoins.

The requirement in Quebec is that the crisis situation we are currently living through requires that major investments be made now to deal with the backlog, this with a view that this should facilitate and become a part of a national process that will allow us to meet our needs on a fairly regular basis.


Ce processus doit mettre en place un système d'information moderne sur la gestion des dépenses qui nous permettra de répondre rapidement et facilement à ces questions et de rendre tout le processus transparent pour les députés et la population canadienne en général.

It is to put in place a modern expenditure management information system that allows us to answer these questions quickly and easily and make it entirely transparent for the members of the House and the citizens of Canada.


Je pense, par conséquent, pour répondre aux questions posées par plusieurs députés, que la proposition déposée sur la table par les autorités israéliennes en vue de créer un groupe de travail trilatéral chargé d’étudier les implications de ce processus de transition dans l’application de l’accord commercial, lequel a déjà été accepté par les autorités palestiniennes, doit mériter, non seulement notre accord mais également l’affirmation de no ...[+++]

In response to various Members’ questions, I therefore think that the proposal put forward by the Israeli authorities, which is to set up a tripartite working group to consider the implications of this transition period in applying the trade agreement, which has already been accepted by the Palestinian authorities, deserves not only our acceptance, but also a statement of our confidence that through this kind of dialogue, through this kind of mutual vigilance over the correct application of the trade agreement, we will be able to achieve positive results in the interests of the population of the region.




Comme je l'ai dit, nous considérons que ce texte fait partie d'une réalité plus globale et s'inscrit dans un processus de changement continu qui, nous l'espérons, permettra de répondre à nos autres besoins, pas seulement au sujet de la gestion des ressources mais aussi au sujet de la participation des entreprises des Premières nations au secteur du pétrole et du gaz naturel.

As I said, we see this as a part of a bigger picture, part of a continuous change process whereby more of our needs hopefully will be met, not just in the management of our resources but also in the participation of our First Nations corporate entities in the oil and gas business sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus qui nous permettra de répondre assez régulièrement ->

Date index: 2023-06-30
w