Pourriez-vous parler des autres parties intéressées qui ont participé au processus et expliquer comment ce processus a tenu compte de leurs intérêts, d'intérêts commerciaux, ou de ceux de l'Union des municipalités de la Colombie-Britannique, c'est-à-dire d'intérêts municipaux, afin que nous comprenions mieux le processus qui s'est déroulé et le type de participation et d'examen qu'il a supposé.
Could you comment on the other stakeholders that have been involved and explain how those interests were also reflected in the process, in terms of commercial interests, or the Union of British Columbia Municipalities, municipal interests, so that we can again understand what kind of process we've had and what kinds of involvement and examination there have been.