Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer les processus d’entreprise
Comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
Conférence préalable au procès
Conférence préparatoire au procès
Conférence préparatoire à l'instruction
Counseling préalable à la retraite
Counseling préparatoire à la retraite
Counselling préalable à la retraite
Counselling préparatoire à la retraite
Formalité préparatoire au procès
Mesure préparatoire au procès
Optimiser les processus d’entreprise
Orientation préparatoire à la retraite
Perfectionner les processus d’entreprise
Procédure préalable au procès
Procédure préalable à l'instruction
Procédure préliminaire
Procédure préparatoire au procès
Soins préparatoires en vue d'une dialyse
Soins préparatoires pour traitement ultérieur

Traduction de «processus préparatoires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formalité préparatoire au procès | mesure préparatoire au procès | procédure préalable à l'instruction | procédure préalable au procès | procédure préliminaire | procédure préparatoire au procès

preparatory procedure | pre-trial procedure


Groupe de travail préparatoire spécial composé de hauts fonctionnaires pour le processus Un environnement pour l'Europe

Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials Environment for Europe


Soins préparatoires pour traitement ultérieur

Preparatory care for subsequent treatment


Soins préparatoires en vue d'une dialyse

Preparatory care for dialysis


optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

improve processes | improve business processes | manage processes


counseling préparatoire à la retraite [ counseling préalable à la retraite | counselling préparatoire à la retraite | counselling préalable à la retraite | orientation préparatoire à la retraite ]

preretirement counselling [ preretirement counseling ]


Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement : Réunion préparatoire pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes [ Réunion préparatoire régionale (Amérique latine et Caraïbes) de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement | Réunion préparatoire pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes ]

Latin American and Caribbean Regional Preparatory Meeting for the United Nations Conference on Environment and Development


comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP

Preparatory Committee for the NPT Review Conference | Preparatory Committee for the Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons


conférence préalable au procès | conférence préparatoire à l'instruction | conférence préparatoire au procès

pre-trial conference


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la dernière réunion préparatoire, grâce au bon travail de l'ambassadeur dos Santos, le président mozambicain du processus préparatoire.La direction de la conférence sera assurée par un Colombien, l'ambassadeur de Colombie à Genève.

This last preparatory meeting, thanks to the work of Ambassador dos Santos, the Mozambican president of the preparatory process.The leadership of the conference will be provided by a Colombian, the Colombian ambassador in Geneva.


16. salue dès lors la décision du Conseil d'autoriser l'ouverture des négociations d'ALEAC avec l'Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie dès que les processus préparatoires seront achevés; estime que les exercices subséquents de détermination de la portée devraient se baser sur les expériences des phases préparatoires menées par les partenaires orientaux tout en reconnaissant la grande importance politique d'éviter des retards inutiles pour les partenaires qui sont déjà prêts à entamer les négociations; estime indispensable que toutes les forces sociales, et plus particulièrement les ONG et les organisations syndicales, soient imp ...[+++]

16. Welcomes, therefore, the Council's decision to authorise the opening of DCFTA negotiations with Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia as soon as the necessary preparatory processes are completed; believes that the subsequent scoping exercises should draw on the experience of the preparatory phases conducted with the Eastern partners, whilst recognising the great political importance of avoiding unnecessary delays for those partners who are ready to commence negotiations; regards it as indispensable to involve and consult all social ...[+++]


16. salue dès lors la décision du Conseil d'autoriser l'ouverture des négociations d'ALEAC avec l'Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie dès que les processus préparatoires seront achevés; estime que les exercices subséquents de détermination de la portée devraient se baser sur les expériences des phases préparatoires menées par les partenaires orientaux tout en reconnaissant la grande importance politique d'éviter des retards inutiles pour les partenaires qui sont déjà prêts à entamer les négociations; estime indispensable que toutes les forces sociales, et plus particulièrement les ONG et les organisations syndicales, soient imp ...[+++]

16. Welcomes, therefore, the Council’s decision to authorise the opening of DCFTA negotiations with Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia as soon as the necessary preparatory processes are completed; believes that the subsequent scoping exercises should draw on the experience of the preparatory phases conducted with the Eastern partners, whilst recognising the great political importance of avoiding unnecessary delays for those partners who are ready to commence negotiations; regards it as indispensable to involve and consult all social ...[+++]


à préparer le bilan du SMSI, en étroite collaboration avec les États membres, en veillant à ce que les activités menées au sein de l'Union européenne soient intégrées dans le processus du SMSI de façon synthétique; à proposer des initiatives visant à mettre en œuvre le Plan d'action, en prenant appui sur les instruments et mécanismes existants; à faire rapport au Conseil sur l'état d'avancement du processus préparatoire de la seconde phase du SMSI, y compris les résultats du bilan et des activités menées au sein des groupes informel ...[+++]

prepare the WSIS stocktaking exercise, in close collaboration with Member States, ensuring that activities undertaken in the European Union are brought into the WSIS process in a synthesised manner; propose initiatives for implementing the Plan of Action, making use of existing policy instruments and mechanisms; report to the Council on the progress of the preparatory process of the second phase of WSIS, including the results of the stocktaking exercise and activities undertaken by informal groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut également veiller à ce que le Parlement européen participe efficacement au processus préparatoire et à la coordination.

By the same token, we have to make sure that the European Parliament is effectively involved in the preparation process and coordination.


L'ambassadeur, M. Randsford Smith, a déclaré regretter que les propositions de texte présentées à la conférence ministérielle, comme à la fin du processus préparatoire de Genève, ne reflétaient pas ou ne reprenaient pas la position et les propositions des pays en développement.

Ambassador Mr Randsford Smith said that we regret that the draft texts presented to this ministerial conference, as at the outcome of the Geneva preparatory process, do not sufficiently reflect or capture the position and proposals of developing countries.


Nous nous félicitons des dispositions proposées à cet égard par le comité préparatoire et décidées par l'Assemblée générale en ce qui concerne le mode d'accréditation des organisations non gouvernementales, au processus préparatoire et à la session extraordinaire de septembre 2001.

We welcome the arrangements proposed in this respect by the Preparatory Committee and adopted by the General Assembly regarding procedures for the registration of non-governmental organisations for involvement in the preparatory process and the Special Session in September 2001.


Son adoption, fruit d'un ample processus préparatoire, constitue une base commune de la coopération sur le savoir-faire en matière de gestion rationnelle et de développement des ressources en eau.

Its adoption, which is the fruit of a broad preparatory process, provides a common basis for co-operation in the know-how for the suitable management and the development of water resources.


Le processus préparatoire national au Canada est en grande partie conçu pour nous permettre d'influer de manière efficace sur le processus international et de veiller à ce que les points de vue, les priorités et les intérêts des Canadiens se retrouvent à l'ordre du jour du sommet des dirigeants.

The national preparatory process in Canada is to a large extent designed to enable us to have an effective impact on the international process and to ensure that the viewpoints, priorities and interests of Canadians are placed on the summit agenda for the leaders.


Dans le but de promouvoir la meilleure coordination et la participation active de la Communauté dans le processus préparatoire de la Conférence, la Commission a donc présenté au Conseil une communication intitulée "Une plateforme commune - Orientations pour la Communauté en vue de la CNUED", proposant des principes sur lesquels pourrait reposer la position à adopter par la Communauté et par les Etats membres.

In a bid to ensure effective coordination and active participation by the Community in the preparation of the Conference, the Commission has therefore sent a communication to the Council entitled "A Common Platform - Guidelines for the Community for UNCED 1992", outlining the principles on which the position of the Community and the Member States might be based.


w