Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus menant à cette nomination devrait » (Français → Anglais) :

De toute évidence, nous ne retirons pas au gouverneur en conseil la prérogative de faire les nominations. Cependant, le processus menant à cette nomination devrait être mieux structuré.

Obviously we're not taking away from the prerogative of Governor in Council to make the appointments, but there should be a more structured process leading to that appointment.


Il a été convenu que le processus menant à cette solution globale comprendrait, comme première étape, des mesures initiales convenues d'un commun accord à prendre par les deux parties pour une durée de six mois et renouvelables par consentement mutuel.

It was agreed that the process leading to this comprehensive solution would include, as a first step, initial mutually-agreed measures to be taken by both sides for a duration of 6 months and renewable by mutual consent.


Il a été convenu que le processus menant à cette solution globale comprendrait, comme première étape, des mesures initiales décidées d'un commun accord à prendre par les deux parties pour une durée de six mois et renouvelables par consentement mutuel.

It was agreed that the process leading to this comprehensive solution would include, as a first step, initial mutually-agreed measures to be taken by both sides for a duration of six months and renewable by mutual consent.


Ils sont convenus que le processus menant à cette solution globale comprendrait, comme première étape, des mesures initiales convenues d'un commun accord à prendre par les deux parties pour une durée de six mois et renouvelables par consentement mutuel.

It was agreed that the process leading to this comprehensive solution would include, as a first step, initial mutually-agreed measures to be taken by both sides for a duration of six months and renewable by mutual consent.


Il a été convenu que le processus menant à cette solution globale comprendrait, comme première étape, des mesures initiales convenues d'un commun accord à prendre par les deux parties pour une durée de six mois, renouvelables par consentement mutuel.

It was agreed that the process leading to this comprehensive solution would include, as a first step, initial mutually-agreed measures to be taken by both sides for a duration of six months, renewable by mutual consent.


Au niveau de l’UE, cette recommandation du Conseil relative à des mesures efficaces d’intégration des Roms a été adoptée à l’unanimité le 9 décembre 2013 et constitue une étape importante dans le processus menant à une meilleure intégration des Roms.

At EU level, the Council recommendation on effective Roma integration measures unanimously adopted on 9 December 2013 was a very important step in the process towards better Roma integration.


Ce n'est pas parce qu'une personne participe au processus politique qu'elle ne devrait pas être prise en considération pour une nomination, mais cette personne devrait aussi avoir les compétences requises pour le poste, indépendamment de son allégeance politique.

Just because someone participates in the political process, it should not be a reason for excluding that person from consideration to an appointment. However, that person should also be qualified for the appointment, quite apart from his or her political affiliation.


Il ne fait aucun doute que les pouvoirs discrétionnaires seront dorénavant exercés par les procureurs de la Couronne, or le processus menant à la nomination des deux.Nous, de l'AQAAD, estimons que les procureurs de la Couronne devraient jouir d'une certaine latitude, mais, à mon avis, il ne faut pas accorder des pouvoirs discrétionnaires à la poursuite.

Obviously the judicial discretion will be now exercised by crown attorneys, and the process for appointing both of these.We in the AQAAD believe that crown attorneys should have some discretion, but I don't believe the judicial discretion should be put into the hands of the prosecutors.


Nous devons débattre aujourd'hui du processus menant à la nomination des juges nommés par le gouvernement fédéral et de la question du bilinguisme.

Today we are debating the process leading to the appointment of judges put forward by the federal government as well as the issue of bilingualism.


À la lumière des événements tragiques qui assombrissent aujourd'hui notre monde, cette Chambre voit évidemment l'intérêt, qui devrait se concrétiser par une étude en comité, d'établir quels amendements il faut apporter soit au projet de loi, soit à la Loi sur l'immigration, en vue de mieux adapter le processus menant à l'octroi du statut d'immigrant ...[+++]

In light of the tragic events that cloud our world of today, no doubt there is an interest in this chamber, which will find expression in that committee, in looking at needed amendments to either the bill or the Immigration Act relating to the more contemporary approach of the determination of landed immigrant status in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus menant à cette nomination devrait ->

Date index: 2024-04-16
w