Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle logique du processus
Processus analytique logique
Processus d'édition d'une structure logique
Processus à séquences logiques

Vertaling van "processus logique devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
processus d'édition d'une structure logique

logical structure editing process


processus à séquences logiques

sequential logic system






comparaison entre l'affichage physique et logique des données et des processus

physical versus logical views of data and processes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un instrument de voisinage pour les frontières extérieures de l'Union élargie devrait, tout à fait logiquement, être aligné sur et lié aux différents programmes et processus de la politique extérieure tout en prenant en compte les différentes priorités régionales déjà établies.

A Neighbourhood Instrument for the external borders of the enlarged European Union would logically be linked to, and coherent with, the various external policy agendas and processes and should take account of the different regional priorities already developed.


Mais soutenir - ou pas - un siège unique pour l’UE devrait se faire à la fin du processus de négociation et non – même s’il y a une logique à cela – au début.

But support, or not, for a single EU seat should come at the end of a negotiating process – even if it has a logic – not at the beginning.


Nous voudrions également souligner que le processus permettant d’évaluer si les pays candidats à la zone euro sont prêts devrait être transparent et basé sur des critères uniformes, dont la logique économique et l’importance politique ne devraient pas être mises en doute.

We would like to point out that the process for ascertaining the readiness of countries applying for the Eurozone should be transparent and based on uniform criteria, whose economic rationale and political importance should be in no doubt.


Je pense que cette responsabilité collective - Parlement, Commission et Conseil - devrait prévenir cette logique du pire pour maintenir l’engagement de chaque camp dans le cadre légal et dans le processus électoral et politique actuel.

I think that this collective responsibility – involving Parliament, the Commission and the Council – should forestall this worst case scenario and keep each camp committed to the legal framework and current electoral and political process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un instrument de voisinage pour les frontières extérieures de l'Union élargie devrait, tout à fait logiquement, être aligné sur et lié aux différents programmes et processus de la politique extérieure tout en prenant en compte les différentes priorités régionales déjà établies.

A Neighbourhood Instrument for the external borders of the enlarged European Union would logically be linked to, and coherent with, the various external policy agendas and processes and should take account of the different regional priorities already developed.


Dans le cas qui nous occupe, puisqu'il semble que notre sort soit lié à l'adoption du projet de loi des juges, je crois qu'il serait logique d'adopter ce projet de loi avant de passer au nôtre, qui viendra rapidement dans sa foulée et pourrait même être adopté à la vitesse de l'éclair, à l'exception de la question de la parité, qui pourrait, et devrait, ralentir le processus.

In the immediate case before us, since it seems that our fate is to be based on the passing of the judges' bill, it seems to me that it would be good practical sense to pass the judges' bill before we get to our bill, which will follow quickly on the heels of this one, and may pass through Parliament with lightning speed, with the exception of the issue of parity, which may cause a delay — and should cause delay.


D’un point de vue technique, il ne devrait y avoir aucun commentaire sur la proposition à examiner car tout va dans le sens de la logique qui a guidé le processus de l’Agenda 2000, à savoir une philosophie au soutien des salaires sans que, selon nous, il n’y ait encore eu de sérieuses confrontations sur les exigences des entreprises agricoles dans leur choix de programmation et de production dans le cadre de la mondialisation en cours des marchés.

Technically, there should not be any criticism of the motion under consideration for it faithfully follows the rationale behind Agenda 2000 which is an income support philosophy, even though, in our opinion, in the taking of planning and production decisions in the face of the current globalisation of markets there has as yet been no detailed analysis of the actual requirements of the farms.


La coopération décentralisée devrait être inscrite comme un principe de la coopération dans les futurs accords ACP-UE, il s'agit de passer à une logique d'acteurs impliqués tout au long du processus.

Decentralized cooperation should be enshrined as a principle of cooperation in future ACPEU agreements, so as to ensure that account is taken of the operators involved throughout the entire process.


Malgré qu'il existe un précédent au Canada pour le faire, le comité éprouve de sérieuses inquiétudes à propos de cette pratique et croit qu'on devrait la décourager, car elle est contraire à la logique - et même à l'esprit - du processus législatif.

Despite the fact that there is precedent in Canada for doing this, the committee has grave concerns about this practice, and believes that it should be discouraged. It is contrary to both the logic - and indeed the spirit - of the legislative process.


Il me semble que le processus logique devrait être qu'avant de passer à l'échelle internationale, s'il n'y a pas eu de deuxième consultation dans le même secteur, cette affirmation semble correspondre au consensus général, et je me demande s'il est juste.Si ce processus a eu lieu avant de passer au plan international, alors je dirais qu'en partie il est complet.

It seems to me the logical process would be that before it had gone to the international level, if there had not been a second go-around with that same sector, saying this seems to be the emerging consensus, do we have it right.If that process had taken place before it went to the international consultation level, then I would say that part of it would have been complete.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus logique devrait ->

Date index: 2023-08-07
w