Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Développement démocratique
EUFOR RD Congo
Processus de développement démocratique
Processus de transition democratique
Processus de transition démocratique
Processus démocratique
Rouages du processus démocratique

Traduction de «processus démocratique puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rouages du processus démocratique

democratic mechanisms




développement démocratique [ processus de développement démocratique ]

democratic development [ broadly based development | democratic development exercise ]


opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) pendant le processus électoral | EUFOR RD Congo [Abbr.]

European Union military operation in support of the United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) during the election process | EUFOR RD Congo [Abbr.]


processus de transition democratique

democratic transition process


processus de transition démocratique

democratic transition process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement qui découlera de cette mesure ne sera jamais approuvé par le Parlement dans le cadre du processus démocratique—puisqu'on parle de la compréhension d'un processus démocratique.

The regulation that is added later will never be approved by Parliament through the democratic process—speaking of the understanding of a democratic process.


Le fait d'augmenter les contributions du gouvernement à des élections nuit grandement au processus démocratique, puisque ce projet de loi dissuade les Canadiens de contribuer au financement du parti de leur choix.

It appears that increasing government donations for elections is actually interfering greatly with the democratic process because this bill discourages Canadians from donating to a party of their choice.


Vous semblez remettre en cause le processus démocratique puisque l'Assemblée législative qui compte des représentants de la plupart des groupes qui jouissaient autrefois de droits protégés en vertu de la Constitution a voté à l'unanimité pour la modification constitutionnelle.

So in another way, you may be questioning the democratic process if that vote were unanimous and the members include representatives from most of the groups that had had protected rights before.


Je ne crois pas qu'il aurait été trop ardu pour ce comité sénatorial d'inviter des Canadiens à participer au processus démocratique, puisqu'ils auraient pu en profiter. Nous devons tous comprendre et accepter que ces Canadiens auraient dû avoir la chance de participer de façon significative au processus démocratique parlementaire.

I do not think it would have been too much for that committee of the Senate to extend a courtesy in this democratic process to Canadians who would benefit from it and who, at some fundamental level that we all must understand and accept, would have the chance to participate in the parliamentary democratic process in a meaningful and significant way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’existe chez nous aucun forum ouvert, et a fortiori aucun processus démocratique, puisque ces postes sont distribués avant les élections.

There is no open forum, let alone any very democratic process, while these posts are being handed out prior to elections.


Il n’existe chez nous aucun forum ouvert, et a fortiori aucun processus démocratique, puisque ces postes sont distribués avant les élections.

There is no open forum, let alone any very democratic process, while these posts are being handed out prior to elections.


Deuxièmement, Madame Ashton, puisque vous dites que vous allez soutenir aujourd’hui le peuple tunisien, je vous demande une chose: qu’il y ait, dans la transition, une égalité de possibilités dans le processus démocratique.

Secondly, Baroness Ashton, since you say that you are now going to support the people of Tunisia, I would ask you to ensure one thing: that there is equality of opportunity in the democratic process during the transition.


Il s’agit d’une réalisation majeure, dans la mesure où le destin de la démocratie européenne réside dans son sens même, puisqu’il ne peut exister de démocratie internationale authentique que si les partis politiques européens endossent un rôle concret dans le processus démocratique.

This is an outcome of great significance because the fate of European democracy lies at its heart, since there can be no genuine international democracy until European political parties take on an effective role in the democratic process.


1. déplore vivement que le processus de référendum constitutionnel soit dépourvu de toute légitimité démocratique puisque les citoyens birmans sont privés de tous les droits démocratiques fondamentaux qui leur permettraient de débattre ouvertement du texte constitutionnel, de l'amender puis de s'exprimer librement par référendum;

1. Strongly deplores the fact that the constitutional referendum process is devoid of any democratic legitimacy, as Burmese citizens lack all basic democratic rights that would allow them to hold an open debate on the constitutional text, amend it and subsequently freely express themselves through a referendum;


Ce serait normal dans le processus démocratique puisqu'on ne nous dit rien à l'article 31.

That would be a normal thing to do as part of the democratic process, because clause 31 doesn't tell us anything.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus démocratique puisqu ->

Date index: 2021-08-01
w