Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Développement démocratique
EUFOR RD Congo
Processus de développement démocratique
Processus de transition democratique
Processus de transition démocratique
Processus démocratique
Rouages du processus démocratique

Traduction de «processus démocratique certes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rouages du processus démocratique

democratic mechanisms


développement démocratique [ processus de développement démocratique ]

democratic development [ broadly based development | democratic development exercise ]


processus de transition démocratique

democratic transition process


opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) pendant le processus électoral | EUFOR RD Congo [Abbr.]

European Union military operation in support of the United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) during the election process | EUFOR RD Congo [Abbr.]


processus de transition democratique

democratic transition process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est pas la fin des fins, certes, mais si cela pouvait à tout le moins encourager un plus grand nombre de femmes à proposer leur candidature, cela ne pourra que bénéficier au processus démocratique.

It is not the be all and end all, but if it at least encourages a larger number of women to be candidates then it will have contributed toward the democratic process.


Certes, cette obligation ne signifie pas qu'il faut nier l'impératif démocratique que constituent la légitimité et la participation au processus démocratique dans le cadre de la légitimité.

Surely, that obligation does not imply disengagement from the democratic imperative of legitimacy — and democratic participation in the architecture of legitimacy.


J'aimerais certes entendre le point de vue de la greffière et du président, mais je tiens à dire qu'il s'agit d'une loi sur la reddition de comptes et que cet article vise l'élément central de notre processus électoral, et par conséquent de notre processus démocratique, à savoir le droit des électeurs de choisir leurs députés.

I'm certainly very interested in hearing the clerk's and the chair's reasoning on this, but we are talking about an accountability act, and this goes to the heart of our electoral and therefore our democratic process in that it speaks to the will of the electors of a particular riding to have the right to choose their member.


- Monsieur le Président, certes, un processus démocratique est nécessaire en Irak, mais une guerre n'est jamais une solution.

– (FR) Mr President, of course a democratic process is needed in Iraq, but war is never a solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes, le processus démocratique est loin d'être accompli en Tunisie, c'est d'ailleurs le cas dans un très grand nombre de pays du monde, de même qu'il était loin d'être accompli, il y a encore un siècle, dans nos pays, si tant est qu'il le soit. Nous n'aurions pas supporté des interventions permanentes de pays tiers.

Of course, the democratic process is far from complete in Tunisia, just as it is in a great many countries in the world, just as it was far from complete a century ago in our own countries if it comes to that, and we would never have brooked constant intervention by third parties.


Nous devons prendre acte de la reprise d'un processus démocratique non achevé, certes, mais que nous devons continuer à soutenir.

We must take note of this return to a democratic process that may indeed be incomplete, but that we must continue to support.


Nous ne pouvons certes anticiper la Convention, mais cette résolution donne une forte impulsion à un processus auquel, à nos yeux, est confié l'avenir de l'Europe démocratique.

We cannot, of course, pre-empt the Convention, but this resolution gives a great boost to a constitutional process to which, in our opinion, the future of a democratic Europe is bound.


Celui-ci est nécessaire parce que la perte du droit d'apporter des modifications futures pourrait à long terme être préjudiciable au processus démocratique, certes, mais aussi au programme de prêts aux petites entreprises.

This is necessary because losing the right to make future changes could in the long run harm not only the democratic process but even the small business loans program itself.


Certes, le Tribunal constitutionnel fédéral reconnaît, lui aussi, le processus d'une union sans cesse plus étroite entre les peuples européens et demande que ce processus soit flanqué de droits démocratiques.

Admittedly, even the Federal Constitutional Court recognizes the process of ever closer integration among the peoples of Europe, and calls for accompanying democratic rights.


Je trouve que ce processus est beaucoup moins démocratique, certes pas plus, que le processus de nomination en vigueur au Canada.

I feel that is much less democratic, certainly no more democratic, than the appointment process we go through in this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus démocratique certes ->

Date index: 2021-07-20
w