Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processus décisionnel car elle prend " (Frans → Engels) :

Le registre contribue à renforcer la transparence du processus décisionnel car il offre un guichet unique où toutes les informations pertinentes sur les actes délégués peuvent être facilement trouvées.

The Register increases transparency of the decision-making process as it offers a one-stop-shop for delegated acts where all relevant information can be easily found.


Enfin, la convention modifiée renforce le processus décisionnel, car elle inclut pour la première fois des mécanismes de règlement des différends.

Finally, the amended convention strengthens decision making by including, for the first time, mechanisms to resolve disputes.


Je dirais que la Banque du Canada tient compte du taux de chômage dans son processus décisionnel, car elle prend en considération plusieurs autres variables lorsqu'elle établit sa politique monétaire.

I would contend that actually the unemployment rate is in the decision-making function of the Bank of Canada, because when it is setting monetary policy it does consider a large number of other variables.


Elle est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts, bénéfique pour l'application des règles en matière d'ententes et d'abus de position dominante car elle libère des ressources pour le traitement d'autres infractions présumées, et bénéfique pour les entreprises elles-mêmes car ces dernières tirent parti d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This is good for consumers and for taxpayers as it reduces costs; good for antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cases; and good for the companies themselves that benefit from quicker decisions and a 10% reduction in fines.


Elle est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts; elle profite à la mise en œuvre de la législation relative aux pratiques anticoncurrentielles en libérant des ressources pour la poursuite d'autres ententes présumées; et elle présente des avantages pour les parties elles-mêmes, qui bénéficient ainsi d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This benefits consumers and taxpayers as it reduces costs. It also benefits antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cartels. Finally, the parties themselves benefit in terms of quicker decisions and a 10% reduction in fines.


Nos attachés de recherche pourraient peut-être commenter les rôles des différents ministres de qui le public peut obtenir de l'information sur le processus décisionnel car je crois que cela aurait d'importantes répercussions si les décisions sont prises tantôt par un ministère tantôt par un autre.

Maybe our researchers would like to comment on the different roles of the ministers and the realms the public has access to for information or tracking the decisions that will be made along this line, because I believe it could have major implications as we hop from one jurisdiction to another and decisions are made.


Cette procédure est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts; elle favorise l'application des règles en matière d'ententes et d'abus de position dominante car elle libère des ressources pour la poursuite d'autres infractions présumées; elle présente également des avantages pour les parties concernées, qui bénéficient d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This benefits consumers and taxpayers as it reduces costs; benefits antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cartels; and benefits the parties themselves in terms of quicker decisions and a 10% reduction in fines.


Elles permettront de mieux gérer les processus décisionnels complexes, notamment le traitement et l'analyse d'énormes volumes de données pour la modélisation des politiques en collaboration, la simulation des processus décisionnels, les techniques de visualisation, la modélisation des processus et les systèmes participatifs, et d'analyser l'évolution des rapports entre les citoyens et le secteur public.

They will help to manage complex decision making, in particular the handling and analysis of huge quantities of data for collaborative policy modelling, simulation of decision making, visualisation techniques, process modelling and participatory systems as well as to analyse changing relationships between citizens and the public sector.


Elle s'occupe actuellement de santé et de sécurité — ce dernier volet ayant pris beaucoup d'importance depuis le 11 septembre 2001 — et de la protection de l'environnement dans le cadre d'un processus décisionnel où elle est bien informée des risques.

The commission currently balances health, safety, security — which has been very important since 9/11 — and the protection of the environment in a risk-informed decision making process.


En fait, grâce au nouveau régime, les Premières nations seront désormais mieux représentées et participeront davantage au processus décisionnel qu'elles ne le font actuellement.

In fact, the new regime will give First Nations better representation and participation in decision-making processes than they have today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus décisionnel car elle prend ->

Date index: 2022-05-20
w