Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus devra tenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir compte du fluage transitoire dans le processus de déformation

consideration of the transient part of creep in the deformation process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À compter de 2004, le processus devra tenir compte de l'accession de dix nouveaux États membres où la nature et l'ampleur de la pauvreté et de l'exclusion sociale présentent souvent des contrastes marqués.

The process will, from 2004, have to take account of the accession of 10 new Member States where the nature and extent of poverty and social exclusion are often sharply different.


Un vaste processus sera nécessaire à cet effet, qui devra tenir compte des questions juridiques que cela soulève.

This will require a wide ranging process that will take account of legal issues.


Chaque État membre devra prendre des engagements précis concernant les énergies renouvelables, et préciser la manière dont il entend tenir ces engagements, compte tenu de la nécessité de respecter les règles en matière d’aides d’État et de concurrence afin d’éviter les distorsions du marché et de garantir la rentabilité du processus, comme indiqué dans la section 2.5 ci-après.

Each Member State would make clear its commitment towards renewable energy, indicating how this would be delivered taking into account the need to comply with competition and State aid rules to avoid market distortions and ensure cost-effectiveness as described in section 2.5 below.


La proposition de partenariat de la Commission devra tenir compte des négociations relatives au réexamen du budget de l'Union, des nouvelles priorités des Objectifs du millénaire après 2015 et du processus de renégociation de l'accord de Cotonou.

The Commission's proposal on partnership will have to take account of negotiations on the revision of the new EU budget, the new priorities set out in the post-2015 MDGs, and the process to be launched for new negotiations on the Cotonou Agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un vaste processus sera nécessaire à cet effet, qui devra tenir compte des questions juridiques que cela soulève.

This will require a wide ranging process that will take account of legal issues.


Chaque État membre devra prendre des engagements précis concernant les énergies renouvelables, et préciser la manière dont il entend tenir ces engagements, compte tenu de la nécessité de respecter les règles en matière d’aides d’État et de concurrence afin d’éviter les distorsions du marché et de garantir la rentabilité du processus, comme indiqué dans la section 2.5 ci-après.

Each Member State would make clear its commitment towards renewable energy, indicating how this would be delivered taking into account the need to comply with competition and State aid rules to avoid market distortions and ensure cost-effectiveness as described in section 2.5 below.


Naturellement, le processus de connexion entre l'Europe et l'Afrique devra tenir compte des négociations en cours dans le cadre de l'Union pour la Méditerranée et des travaux menés dans le cadre du groupe des ministres des transports de la Méditerranée occidentale (GTMO5+5) [7] .

Of course, the process of connecting Europe and Africa must take into account negotiations currently underway within the framework of the Union for the Mediterranean and work carried out within the group of Western Mediterranean transport ministers (GTMO5+5) [7].


12. souligne que la mise en œuvre de l'accord devra tenir compte des processus d'intégration au sein du Cariforum, y compris pour ce qui est des buts et des objectifs du marché et de l'économie uniques de la Caricom (MEUC), tels qu'ils sont décrits dans le traité révisé de Chaguaramas;

12. Stresses that the implementation of the Agreement must pay due regard to the integration processes in Cariforum, including the aims and objectives of the Caricom Single Market and Economy (CSME) as outlined in the Revised Treaty of Chaguaramas;


À compter de 2004, le processus devra tenir compte de l'accession de dix nouveaux États membres où la nature et l'ampleur de la pauvreté et de l'exclusion sociale présentent souvent des contrastes marqués.

The process will, from 2004, have to take account of the accession of 10 new Member States where the nature and extent of poverty and social exclusion are often sharply different.


Le rapport devra tenir compte non seulement des positions exprimées dans les initiatives susmentionnées du Parlement européen, mais aussi de la nouvelle approche du Conseil et de la déclaration commune de l'Union européenne et des pays participant au processus de stabilisation et d'association du 21 juin.

This report will have to take into account not only the positions expressed in the above-mentioned EP initiatives, but also the new Council approach and the EU-SAP countries Joint Declaration of 21 June.




D'autres ont cherché : processus devra tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus devra tenir ->

Date index: 2021-01-31
w