33. demande à la Commission d'entamer, dans le contexte de la législation communautaire, le processus de réévaluation et de révision des procédures de contrôle des émissions afin de mieux les adapter aux conditions réelles d'utilisation, sans préjudice des discussions en cours sur les émissions de CO2 des véhicules;
33. In the context of Community legislation, calls on the Commission to begin the process of reassessing and revising emissions testing procedures to better reflect real-life conditions of use, without prejudice to the ongoing discussion on CO2 emissions from cars;