Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus de réforme longtemps attendu » (Français → Anglais) :

Il est attendu des États membres qu'ils associent étroitement les parlements nationaux et les partenaires sociaux et garantissent l'appropriation du processus de réforme par un plus large éventail de parties prenantes.

Member States are expected to involve national parliaments and social partners closely and ensure the ownership of the reform process by a wider range of stakeholders.


Dans des domaines clés comme la modernisation des programmes, l'assurance de la qualité et la reconnaissance des qualifications, d'importantes réformes, parfois attendues depuis longtemps, sont des conditions préalables pour un investissement efficace.

Important, sometimes overdue reforms in key areas such as curricular renovation, quality assurance and the recognition of qualifications, are basic conditions for efficient investment.


4. souligne que le printemps arabe a ouvert la voie à un processus de réforme longtemps attendu dans la région de la Méditerranée et au Moyen-Orient; souligne que les États-Unis et l'Union européenne doivent œuvrer en étroite concertation pour concevoir une stratégie efficace pour la région afin d'accompagner et de faciliter la transition des pays concernés vers de véritables démocraties; demande à cet égard aux États-Unis et à l'Union européenne d'intensifier la coordination, de renforcer les approches communes et de développer des synergies afin de répondre aux aspirations légitimes des populations qui ont résisté avec courage à des ...[+++]

4. Points out that the Arab spring has paved the way for a long-awaited process of reforms in the Mediterranean area and the Middle East; stresses that closely concerted EU-US efforts are needed in order to devise an effective strategy for the region that accompanies and facilitates the transition of the countries concerned towards fully-fledged functioning democracies; calls, in this respect, on the EU and US to step up coordination, enhance common approaches and develop synergies so as to respond to the legitimate aspirations of the people that bravely stood up against authoritarian regimes, overcoming duplications and competition th ...[+++]


En 2010, les actions menées contre la criminalité organisée se sont intensifiées grâce au rôle plus actif de la police, ainsi qu'à quelques réformes procédurales et institutionnelles attendues depuis longtemps qui ont été menées à bien.

Activity against organised crime intensified in 2010 when police took a more active role, and a number of long-overdue procedural and institutional reforms were carried out.


18. fait observer que l'incapacité des institutions de Bretton Woods à répondre aux besoins des pays à bas revenu pour qu'ils puissent faire face à la crise est due essentiellement à leur manquement à entreprendre les réformes, longtemps attendues, sur le plan de leur gouvernance, dans le but de renforcer leur pertinence, leur légitimité, leur efficacité et leur sensibilité et réactivité aux pays en développement; demande que de telles réformes soient entreprises d'urgence;

18. Stresses that the inability of the Bretton Woods institutions to respond to the needs of low-income countries, in relation to coping with the crisis, is caused mainly by the failure to make what are long-overdue reforms to the governance of those institutions in order to enhance their relevance, legitimacy and effectiveness and their sensitivity and responsiveness to developing countries; calls for such reforms to be made urgently;


18. fait observer que l'incapacité des institutions de Bretton Woods à répondre aux besoins des pays à bas revenu pour qu'ils puissent faire face à la crise est due essentiellement à leur manquement à entreprendre les réformes, longtemps attendues, sur le plan de leur gouvernance, dans le but de renforcer leur pertinence, leur légitimité, leur efficacité et leur sensibilité et réactivité aux pays en développement; demande que de telles réformes soient entreprises d'urgence;

18. Stresses that the inability of the Bretton Woods institutions to respond to the needs of low-income countries, in relation to coping with the crisis, is caused mainly by the failure to make what are long-overdue reforms to the governance of those institutions in order to enhance their relevance, legitimacy and effectiveness and their sensitivity and responsiveness to developing countries; calls for such reforms to be made urgently;


Nous soutenons les propositions du commissaire Fischler visant à réformer la PAC, réforme longtemps attendue.

We support Commissioners Fischler's proposals to reform the CAP and believe it is long overdue.


Il est indéniable, et le rapport le prouve, que le processus de réforme est attendu depuis longtemps.

The report proves beyond all doubt that the reform process is long overdue.


Dans des domaines clés comme la modernisation des programmes, l'assurance de la qualité et la reconnaissance des qualifications, d'importantes réformes, parfois attendues depuis longtemps, sont des conditions préalables pour un investissement efficace.

Important, sometimes overdue reforms in key areas such as curricular renovation, quality assurance and the recognition of qualifications, are basic conditions for efficient investment.


(6) La programmation indicative devrait donc définir plus clairement l'impact attendu des opérations qu'il est prévu de financer par MEDA dans le contexte des processus de réforme engagés par les partenaires méditerranéens et de l'établissement du partenariat euro-méditerranéen.

(6) Indicative programming should therefore express more clearly the envisaged impact of planned MEDA funded operations in the context of Mediterranean partners' reform processes and the establishment of the Euro-Mediterranean partnership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus de réforme longtemps attendu ->

Date index: 2024-04-27
w