Alors, si je comprends le nouveau système, monsieur Gourdeau, maintenant qu'il y a des partis politiques qui interviennent par le biais de représentants individuels, cela constitue un changement assez inédit, si l'on considère le processus de nomination en application dans les tribunaux provinciaux où aucun parti politique n'intervient, nulle part au pays. Est-ce exact?
So if I understand the new system, Mr. Gourdeau, now that there are political parties involved through individual representatives, this is a fairly ground-breaking change, given the provincial court appointments process in which no political party is involved anywhere in the country.