Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus de barcelone était confronté » (Français → Anglais) :

La principale faiblesse dans le processus de Barcelone était peut-être le fait que nos pays voisins de Méditerranée centrale ont toujours eu le sentiment qu’il s’agissait d’un processus européen qui leur était imposé et dans lequel le sentiment d’égalité et d’adhésion manquait.

Perhaps the biggest flaw in the Barcelona Process was that our neighbouring countries in the central Mediterranean always felt that this was a European process that was imposed on them and there was not enough of a sense of equality and a sense of membership.


Depuis plusieurs années, une idée répandue et essentielle était que l'agenda du processus de Barcelone était influencé par le fait que la présidence de l'Union européenne assurait également la présidence du partenariat euro-méditerranéen.

Over the past few years, one important shared belief was that the agenda of the Barcelona Process was influenced by the fact that the EU presidency also held the presidency of the Euro-Mediterranean Partnership.


Cela prouve donc que le processus de Barcelone était à tout le moins perfectible, et c'est ce à quoi nous allons tous nous employer.

That proves that it was at least possible to perfect the Barcelona Process and we will all focus our efforts in that direction.


Tout récemment, le 31 janvier, le ministre français des affaires étrangères, Hubert Védrine, a déclaré, lors de la conférence annuelle d'EuroMeSCo, que le processus de Barcelone était confronté à d'"énormes blocages socio-politiques" et que la vision initiale a peut-être été "un peu utopique" et "trop globale".

On 31 January at the EuroMeSCo Annual Conference the French Foreign Minister, Hubert Védrine, expressed the view that the Barcelona Process was facing enormous social and political obstacles and had perhaps been founded on a rather Utopian and overly global vision.


Tout récemment, le 31 janvier, le ministre français des affaires étrangères, Hubert Védrine, a déclaré, lors de la conférence annuelle d'EuroMeSCo, que le processus de Barcelone était confronté à d'"énormes blocages socio-politiques" et que la vision initiale a peut-être été "un peu utopique" et "trop globale".

On 31 January at the EuroMeSCo Annual Conference the French Foreign Minister, Hubert Védrine, expressed the view that the Barcelona Process was facing enormous social and political obstacles and had perhaps been founded on a rather Utopian and overly global vision.


Pour atteindre cet objectif, le président Prodi a insisté sur le fait qu'il était temps que la Libye participe pleinement au processus de Barcelone et prenne en considération les résultats enregistrés à ce jour dans le cadre de ce processus.

To meet this goal President Prodi stressed it was time for Libya to participate fully in the Barcelona process and to take on board what had been achieved to date under the Process.


En réponse à cette proposition et compte tenu des dernières discussions, le colonel Kadhafi a indiqué que la Libye était prête à entamer immédiatement des travaux afin de rejoindre le processus de Barcelone.

In response to this proposal and in the light of the latest discussions, Col Gaddafi said Libya was ready to start working immediately to join the Barcelona process.


Le 27 février 2004 a eu lieu une rencontre très chaleureuse et amicale entre le président Romano Prodi et le colonel Mouammar Kadhafi, au cours de laquelle celui-ci a souligné que la Libye était disposée à entamer immédiatement des travaux afin de rejoindre le processus de Barcelone.

On 27 February 2004 President Romano Prodi and Colonel Muammar Gaddafi had a very warm and friendly meeting, at which Colonel Gaddafi stressed that Libya was ready to start working immediately to join the Barcelona process.


L'objectif de la mission en Jordanie, en Syrie et au Liban était de mieux faire connaître les travaux du CESE dans le cadre du processus de Barcelone, de fournir des informations sur le prochain sommet euro-méditerranéen des Conseils économiques et sociaux et institutions similaires qui se tiendra à Malte (les 6-7 novembre 2003) et de rencontrer et écouter les organisations de la société civile afin d'en savoir davantage sur leur participation au partenariat euro-méditerranéen.

The purpose of the mission to Jordan, Syria and the Lebanon was to raise awareness about the EESC's work in the Barcelona Process, to provide information about the upcoming Euro-Mediterranean summit of Economic and Social Councils and similar institutions in Malta (6-7 November 2003) and to meet and listen to civil society organisations and find out more about their involvement in the Euro-Mediterranean Partnership.


Elle a notamment indiqué qu'une mission de la Présidence était en cours dans les capitales des pays partenaires méditerranéens pour recueillir leurs vues de façon à assurer une relance du processus de Barcelone et que les travaux se poursuivaient activement sur la Charte de Paix et de Stabilité.

It noted in particular that a Presidency mission was visiting the capitals of the Mediterranean partner countries in order to sound them with a view to relaunching the Barcelona process, and that




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus de barcelone était confronté ->

Date index: 2024-06-18
w