3. demande que la corrélation entre trafic, transports et pollution atmosphérique, d'une part, et asthme et maladies respiratoires, d'autre part, soit davantage soulignée dans le premier cycle de la stratégie, étant donné que ces maladies sont étroitement liées à la pollution atmosphérique, et que ces deux domaines problématiques soient traitées sur un pied d'égalité;
3. Calls for the link between traffic, transport and air pollution and asthma and respiratory diseases to be made stronger in the first cycle of the Strategy as asthma and respiratory diseases are closely connected with air pollution, and to put equal focus on the two problem areas;