Toutefois, ces personnes demeurent souvent invisibles. De plus, elles ne sont souvent ni formées ni éduquées sur le vieillissement; par exemple, comment répondre aux besoins mineurs en matière de santé associés à une maladie chronique, comment différencier les changements normaux liés au vieillissement des changements problématiques qui peuvent se transformer en une maladie chronique chez les personnes âgées ou enfin, comment naviguer le système de santé?
They also lack training in or education on the aging process; for example, how to address minor health needs associated with a chronic condition, how to distinguish normal aging changes from dysfunctional ones that may flare up in a chronic condition for their older family member, or how to advocate within the health care system.