Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A2K
Amortissement croissant
Amortissement progressif
Autonomie croissante
Beigne-croissant
CICR
Casse-tête de l'an 2000
Comité international de la Croix-Rouge
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Crobeign
Crognet
Croinut
Croissant-Rouge
Croissant-beigne
Croissant-beignet
Croix-Rouge
Croix-Rouge internationale
Cronut
FICR
Fonction croissante
Fonction croissante isotone
Fonction croissante monotone
Fonction non décroissante
IFRC
Indépendance croissante
Intégration de la dimension de genre
Intégration de la problématique homme-femme
Intégration de la problématique hommes-femmes
Intégration des politiques d'égalité hommes-femmes
Intégration des questions d'égalité entre les sexes
Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge
Méthode croissante
Méthode d'amortissement croissant
Méthode d'amortissement progressif
Méthode progressive
Problème de l'an 2000
Problème du millénaire
Problématique A2K
Problématique de l'an 2000
Question de l'an 2000
Usage problématique
Usage à haut rique

Vertaling van "problématique croissante pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

high-risk drug use | high-risk use


intégration des questions d'égalité entre les sexes [ intégration de la problématique homme-femme | intégration de la problématique hommes-femmes | intégration des politiques d'égalité hommes-femmes | intégration de la dimension de genre ]

gender mainstreaming


problème de l'an 2000 | problématique de l'an 2000 | casse-tête de l'an 2000 | question de l'an 2000 | A2K | problématique A2K | problème du millénaire

Year 2000 Problem | Y2K | Year 2000 Date Problem | Year 2000 Issue | Year 2000 Date Transition Issue | Y2K Dilemma | Millennium Problem


méthode d'amortissement croissant | méthode progressive | méthode d'amortissement progressif | méthode croissante | amortissement progressif | amortissement croissant

increasing charge method | decelerated amortization


croissant-beignet | croissant-beigne | beigne-croissant | Cronut | Crobeign | Croinut | crognet

croissant-doughnut | croissant-donut | doughnut-croissant | donut-croissant | crognet | cronutz | croughnut | doissant | Cronut | Croinut | Crobeign


fonction croissante [ fonction croissante isotone | fonction croissante monotone | fonction non décroissante ]

increasing function


autonomie croissante | indépendance croissante

autonomisation | granting of semi-autonomous status


Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | IFRC [Abbr.]

International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | League of Red Cross and Red Crescent Societies | League of Red Cross Societies | IFRC [Abbr.]


Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]

Red Cross [ ICRC | IFRC | International Committee of the Red Cross | International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | Red Crescent ]


Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge [ FICR | Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge ]

International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies [ IFRC | League of Red Cross and Red Crescent Societies | League of Red Cross Societies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, un certain nombre d'États membres mettent actuellement au point des cours d'insertion spécifiques destinés aux immigrants et aux réfugiés, et on note une prise de conscience croissante de la nécessité d'intégrer la problématique de l'immigration dans toutes les politiques, et de mobiliser les parties prenantes en renforçant la coopération entre les autorités nationales, régionales et locales et avec la société civile.

However, a number of Member States are in the process of developing specific integration courses or programmes targeted at immigrants and refugees and there is a growing understanding of the need to mainstream immigration aspects into all policies and to mobilise stakeholders through greater co-operation among national, regional and local authorities, as well as with civil society.


Même si certaines évolutions des politiques des États membres pour les handicapés (surtout dans les pays nordiques) révèlent une tendance croissante à l'intégration de la problématique du handicap dans les politiques pertinentes, on constate un manque de visibilité sur ce point dans les PAN/incl.

Even if some developments in disability Member States policies (mainly in Nordic countries) show an increasing tendency towards mainstreaming disability issues in the relevant policies, there is a lack of visibility of this in the NAPs/incl.


Tel que mentionné, l'exode des jeunes s'avère une problématique croissante pour la vitalité économique des régions éloignées des grands centres.

The exodus of young people is becoming increasingly problematic in terms of the economic vitality of areas that are far from large centres.


Compte tenu de l’importance croissante de la problématique de l’éducation et des compétences dans la stratégie Europe 2020 pour la croissance et l’emploi, la Commission européenne et l’OCDE ont annoncé aujourd’hui un accord en vue d’une collaboration plus étroite à l'avenir.

In line with the growing importance of education and skills issues in the Europe 2020 strategy for growth and jobs, the European Commission and the OECD also announced today their agreement to work more closely in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tel que mentionné, l'exode des jeunes s'avère une problématique croissante pour la vitalité économique des régions éloignées des grands centres.

As mentioned, the youth exodus is a growing problem in terms of the economic vitality of regions located some distance from the major urban centres.


Le Parlement européen s’est penché sur cette question en préparant un rapport sur la proposition de politique présentée par la Commission, qui a été adoptée hier, et qui réclame une réaction européenne forte face à la problématique croissante de la sécurité de l’information.

The European Parliament has dealt with the issue by preparing a report on the Commission’s policy proposal, which was adopted yesterday, calling for a strong European answer to the increasing information security problem.


Dans certains pays où les consommateurs problématiques de drogue étaient traditionnellement des opiomanes chroniques, il existe désormais un nombre croissant de polytoxicomanes ou d’adeptes de stimulants.

Some countries where problem drug users were traditionally chronic opiate addicts, show today increasing numbers of polydrug or stimulant users.


Dans le domaine de la politique industrielle, l'Europe est confrontée à des difficultés et des perspectives auxquelles elle devra répondre si elle veut satisfaire les attentes croissantes des citoyens européens en matière d'environnement, d'emploi et de droits sociaux. C'est à cette problématique que sera consacrée une conférence qui se tiendra à Bruxelles le 21 janvier 2003.

The industrial policy challenges and opportunities that Europe must take up now if it is to deliver on European citizens' rising environmental, employment and social expectations will be explored at a conference on Industrial Policy in an Enlarged Europe, to be held in Brussels on 21 January 2003.


Au sein de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, nous constatons de surcroît qu'un nombre croissant de rapports concernent une problématique transfrontalière et Eurojust n'en est qu'un exemple.

What is more, in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs we have noticed that there are more and more reports relating to cross-border problems, and Eurojust is only one example of this.


* Étant donné qu'un nombre croissant d'entreprises ont des activités à l'échelle internationale et commencent à mettre en place des régimes de participation financière pour leurs salariés dans différents pays, les obstacles transnationaux deviennent de plus en plus problématiques.

* As more and more enterprises are operating at an international scale and start introducing financial participation schemes for their employees in different countries, transnational obstacles become increasingly problematic.


w