Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Convention STE 108
Convention n°108
Poser des actes à l'égard de
Poser un acte à l'égard de
Violence contre les femmes
Violence envers les femmes
Violence exercée sur les femmes
Violence à l'égard des femmes

Traduction de «problèmes à l’égard » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail [ Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale ]

Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace [ Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace: A Guide for Use by People Interested in Meeting Together to Discuss Child Abuse Issues ]


Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail : un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale [ Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail ]

Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss family violence issues [ Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace ]


commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes

Convention of 18 december 1979 on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data | Personal Data Protection Convention [ Convention 108 ]


réduction de la vulnérabilité à l'égard des phénomènes météorologiques et climatiques extrêmes

reducing vulnerability to weather and climate extremes


dispense de retenir l'impôt à l'égard des transferts de fonds

tax deduction waiver in respect of funds to be transferred


violence contre les femmes | violence à l'égard des femmes | violence exercée sur les femmes | violence envers les femmes

violence against women


questionnaire sur l'insatisfaction à l'égard de l'image corporelle

Body shape questionnaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, il ne semble pas que le programme rencontre de gros problèmes à cet égard.

However, it seems that the programme faces no substantial problems in this respect.


Celle-ci a donc pu conclure que l'opération envisagée, ainsi modifiée, ne poserait plus de problème à cet égard.

The Commission was therefore able to conclude that the proposed transaction, as modified by the commitments, would no longer raise competition concerns.


Ces engagements résolvent les problèmes de concurrence constatés par la Commission, qui a donc conclu que l'opération envisagée, ainsi modifiée, ne poserait pas de problème à cet égard.

The commitments address the competition concerns identified by the Commission. The Commission therefore concluded that the proposed transaction, as modified by the commitments, would not raise competition concerns.


De même, l'enquête sectorielle a mis en lumière un certain nombre de problèmes à cet égard.

Similarly the sector inquiry highlighted a number of problems in this respect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) Les mesures prises dans le cadre du programme étayent la stratégie de la Communauté en matière de santé et produiront une valeur ajoutée communautaire en répondant aux besoins découlant des conditions et des structures mises en place par l'action communautaire dans d'autres domaines, en abordant les évolutions récentes, les nouvelles menaces et les nouveaux problèmes à l'égard desquels la Communauté serait le mieux à même de protéger sa population, en rapprochant les activités entreprises dans un relatif isolement et avec un impact limité au niveau national et en les complétant de manière à ...[+++]

(23) The measures under the programme underpin the health strategy of the Community and will yield Community added value by responding to needs arising out of conditions and structures established through Community action in other fields, by addressing new developments, new threats and new problems for which the Community would be in a better position to act to protect its people, by bringing together activities undertaken in relative isolation and with limited impact at national level and by complementing them in order to achieve positive results for the people of the Community, and by contributing to the strengthening of solidarity and ...[+++]


La Commission a analysé l'effet de l'opération sur la concurrence au sein de l'EEE et a constaté qu'elle ne soulevait pas de problèmes à cet égard.

The Commission has assessed the competitive impact of the operation in the EEA and found that it would not give rise to any competition concerns.


L'examen des liens des directions des parties avec d'autres entreprises n'a pas non plus fait apparaître de problèmes à cet égard.

Neither did the examination of the parties' interlocking directorships with other companies reveal any concerns.


Compte tenu du nombre croissant de problèmes à cet égard, la Commission procède actuellement à un examen plus général de la conformité des États membres aux exigences de la directive sur l’égalité entre les races (et des directives sur l’égalité entre les hommes et les femmes) concernant les organismes nationaux de promotion de l’égalité.

In view of a growing number of concerns in that respect, the Commission is currently scrutinising more widely the Member States’ compliance with the requirements of this Directive (and the gender equality Directives) concerning the national equality bodies.


C'est un problème qui a des solutions et un problème à l'égard duquel la province devrait jouer un rôle de leader.

It is a problem that has solutions and one which I believe the Island can and should play a strong leadership role in resolving.


Je veux examiner les problèmes auxquels le Canada est confronté et qui visent ses programmes sociaux, des problèmes à l'égard desquels le gouvernement a proposé de véritables solutions.

I want to look at questions that face Canada and its social programs, questions for which the government has offered real proposals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes à l’égard ->

Date index: 2024-11-18
w