Ces mesur
es communes doivent également contri
buer à résoudre des problèmes actuels qui sont identifiés au niveau de la transposition de l’acquis de Schengen dans les frontières extérieures actuelles quant au type et aux pratiques de contrôle
des frontières, qui varient aux frontières terrestres et maritimes, pour ce qui concerne la responsabilité de la gestion des frontières, qui varie d’un État membre à l’autre, pour arriver dans certains cas à créer des situations de che
...[+++]vauchement des compétences et, finalement, quant à l’utilisation de différentes technologies qui ne sont parfois pas compatibles et qui rendent difficile l’obtention d’un niveau de sécurité uniformément élevé.These common measures must also co
ntribute to solving problems that we are seeing today, in the level of transposition of the Schengen acquis at the current external borders with regard to the type and practices of border control, which differ between land and sea borders, with regard to who is responsible for borde
r management, which varies from Member State to Member State, even resulting, in some cases, in the duplication of competences and, finally, with regard to the use of different technologies that are sometimes incompatible a
...[+++]nd hamper the achievement of a uniformly high level of security.