Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il y a ce problème très concret.
Problème concret
Problème pratique

Traduction de «problèmes très concrets » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problème pratique [ problème concret ]

real life problem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S’il est vrai qu’il convient de définir des approches systémiques pour renforcer la coopération intersectorielle à tous les niveaux, il est également très important de s’attacher à résoudre les problèmes socioéconomiques concrets et urgents auxquels les jeunes sont actuellement confrontés.

While systemic approaches should be developed to enhance cross-sectorial cooperation at all levels, it is of great importance to focus on addressing the concrete and urgent socio-economic challenges that young people are currently facing.


C'était une autre citation très concrète au sujet d'un problème très concret que le gouvernement devrait aborder le plus tôt possible.

That is another very concrete quote on a very concrete problem that the government should address as soon as possible.


Je vous pose une question très concrète, car c'est un problème très concret.

I'm asking you a real question, because it's a real problem.


Les Européens veulent des solutions concrètes aux problèmes très pertinents auxquels notre Union fait face.

Europeans want concrete solutions to the very pertinent problem that our Union is facing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un problème très concret et fort préoccupant, et c'est pourquoi j'espère que tous les députés appuieront le projet de loi C-394.

It is for this reason that I hope all members will stand in this House and support Bill C-394.


La commissaire Jourová a fait la déclaration suivante: «La Commission prend très au sérieux la question de la qualité des denrées alimentaires et la différenciation injustifiée des aliments, et a déjà pris des mesures concrètes pour s'attaquer à ce problème.

Commissioner Jourová said: “The Commission takes the issue of food quality and unjustified differentiation very seriously and has already taken a number of concrete steps to tackle the issue.


S’il est vrai qu’il convient de définir des approches systémiques pour renforcer la coopération intersectorielle à tous les niveaux, il est également très important de s’attacher à résoudre les problèmes socioéconomiques concrets et urgents auxquels les jeunes sont actuellement confrontés.

While systemic approaches should be developed to enhance cross-sectorial cooperation at all levels, it is of great importance to focus on addressing the concrete and urgent socio-economic challenges that young people are currently facing.


regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reçues et résolues n'aient pas fait l'objet d'une analyse plus détaillée; estime que l'absence d'une telle ...[+++]

Regrets, however, that some of the dispute resolution options promoted by the SCI have not yet been used in practice, meaning that the assessment of their effectiveness is based on theoretical judgments; is concerned that no concrete case has been examined to assess the SCI’s role in tackling UTPs, and that a more detailed analysis has not been carried out as regards the collection of data relating to complaints received and resolved; believes that the failure to carry out such an in-depth assessment undermines the overall judgment of the initiative; is disappointed by the statement, as recognised by the aforementioned Areté study eva ...[+++]


Il y a ce problème très concret.

That real, practical problem exists.


« le Sénat déplore le fait que le discours du Trône est un exemplaire préliminaire du programme électoral libéral truffé de discours et de promesses vides de sens, ne contribuant en rien à régler les problèmes très concrets auxquels font face les Canadiens, qui se tournent vers le Parti conservateur pour former un gouvernement qui gérera avec compétence et gouvernera avec intégrité».

" And the Senate regrets that the Speech from the Throne is a preview of a tired Liberal election platform, filled with empty rhetoric and vacuous promises that does nothing to address the very real problems facing Canadians who are turning to the Conservative Party to form a government that will manage with competence and govern with integrity'.




D'autres ont cherché : problème concret     problème pratique     problèmes très concrets     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes très concrets ->

Date index: 2022-05-10
w