Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problème structurel

Vertaling van "problèmes structurels doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


limiter les risques de congestion et les problèmes écologiques auxquels doivent faire face les régions les plus prospères

limit the dangers of congestion and ecological damage faced by the most prosperous regions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les importants efforts de réformes axées sur l'Union européenne doivent être maintenus pour résoudre les problèmes structurels profondément ancrés qui constituent un frein au développement du pays, y compris en termes socio-économiques.

The significant EU oriented reform efforts need to be sustained in order to address the deeply rooted structural problems that have been holding back the development of the country, including in socio-economic terms.


Des efforts supplémentaires doivent être accomplis pour résoudre les problèmes structurels des Länder orientaux et pour rendre les politiques de l'emploi et d'insertion plus cohérentes.

More efforts are required to address the structural problems of the Eastern Länder and to improve the consistency between employment and inclusion policies.


Certains problèmes structurels, tel que le niveau élevé de chômeurs de longue durée, doivent être encore résolus tandis que d'autres apparaissent, tel que le vieillissement de la population.

Certain structural problems, such as the high rate of long-term unemployment, have yet to be resolved, while others are emerging, such as population ageing.


Les affaires concernant un problème structurel doivent être signalées comme telles dans la base de données afin de permettre à la Commission d’assurer une surveillance systématique de ces cas.

Where a case presents structural problems, it should be flagged as such in the database so as to enable the Commission to systematically monitor such cases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, convaincu que les solutions structurelles aux problèmes ne doivent pas être permanentes, le Comité recommande que la Commission soit dissoute après dix ans d’existence.

Finally, consistent with its view that structural solutions to any problem should not be permanent, the Committee recommends that the Commission “sunset” in ten years.


Conformément aux orientations stratégiques de la Communauté pour la politique de cohésion, 2007-2013, les Fonds structurels doivent prévoir un soutien pour des programmes visant à moderniser les marchés du travail et à prévoir les évolutions progressives des secteurs pour lesquels un changement structurel risque de poser un problème.

In line with the Community Strategic Guidelines for Cohesion, 2007-2013, support for programmes aimed at modernisation of labour markets and anticipation of gradual changes throughout the Union in sectors for which structural change has been identified as an issue needs to be included in the new Structural Funds programmes.


Conformément aux orientations stratégiques de la Communauté pour la politique de cohésion, 2007-2013, les nouveaux programmes des Fonds structurels doivent prévoir un soutien pour des programmes visant à moderniser les marchés du travail et à prévoir les évolutions progressives des secteurs pour lesquels un ajustement structurel risque de poser un problème, ainsi que des mesures actives visant à renforcer la santé économique des région[17] La Commission continuera d’explorer la question du renforcement de la coopération entre les régions confrontées à des ...[+++]

In line with the Community Strategic Guidelines for Cohesion, 2007-2013, support for programmes aimed at modernisation of labour markets and anticipation of gradual changes throughout the Union in sectors for which structural adjustment has been identified as an issue needs to be included in the new Structural Funds programmes, alongside active measures to reinforce the economic well-being of regions[17]. The Commission will also further explore the issue of enhancing the co-operation across regions faced with similar problems and challenges. ...[+++]


Les autorités doivent toujours faire face à des problèmes structurels et aux conséquences de l'isolement relatif dont l'économie souffrait par le passé.

The authorities are still confronted by structural problems and the consequences of the relative isolation of the economic system in the past.


A ce propos, il a formulé les observations suivantes : "La difficulté d'agir sur le taux de chômage élevé chez les femmes témoigne une nouvelle fois des problèmes structurels qui touchent particulièrement ces dernières sur le marché du travail et que les politiques structurelles de la Communauté doivent aborder pour des raisons tant économiques que sociales.

He commented: "This difficulty in making any impact on the high level of unemployment among women is further evidence of structural problems in the labour market affecting women in particular. They are problems which the Community's structural policies must address - and this for economic as well as social reasons.


Dans le rapport, nous aboutissons à la conclusion qu'il y a des problèmes structurels qui doivent être réglés.

The conclusion we came to in the report is that these are structural problems that need to be addressed.




Anderen hebben gezocht naar : problème structurel     problèmes structurels doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes structurels doivent ->

Date index: 2025-03-12
w