Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problèmes seront traités " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en cas de nécessité urgente ils seront traités en priorité

cases of urgent necessity will be given priority treatment


Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission concernant les arrangements qui seront applicables à l'expiration du traité CECA

Joint declaration by the European Parliament, the Council and the Commission concerning post-ECSC arrangements


Groupe de travail Problèmes relatifs à l'application des articles 95 à 98 du Traité

Working Party on Proboblems concerning the Applicationof Articles 95-98 of the Treaty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quels types de problèmes seront traités?

What are the types of problems that will be tackled?


Enfin, nous devrions nous assurer que, dans toute la mesure du possible, les relations avec Washington soient menées conformément à un système de règles dans lequel les problèmes seront traités en fonction de normes convenues.

Finally, we should ensure that, to the extent possible, relations with Washington are conducted within a system of rules in which issues are dealt with on the basis of agreed standards.


Quels types de problèmes seront traités?

What are the types of problems that will be tackled?


Le cas échéant, les employés peuvent être assurés que ces problèmes seront traités de manière à leur éviter tout embarras ou représailles, que leurs allégations soient fondées ou non.

However, employees can expect they will be treated without fear of embarrassment or reprisal whether allegations are founded or not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SOLVIT constitue la meilleure garantie que les problèmes structurels seront traités efficacement au niveau approprié.

It offers the best guarantee that the structural problems are effectively tackled at the appropriate level.


Les problèmes plus spécifiques seront traités dans le cadre des politiques concernées.

More specific issues will be addressed in the context of the relevant policies.


Enfin, et ce n'est pas le moins important: dans le nouveau système, tous les problèmes structurels qui ont entravé la mobilité des chercheurs seront traités.

Last, but not least: under the new scheme all structural problems which have been obstacles to researchers' mobility will be addressed.


Cela permet aux provinces de décréter que, sur leur territoire, c'est à l'âge de 16 ans que les problèmes graves seront traités comme des problèmes criminels, de sorte qu'elles pénaliseront les adolescents encore davantage.

It puts in the hands of the provinces the ability to say, " In our province, at age 16 serious problems will be treated as criminal problems.


Les problèmes liés à la dette de ces pays seront traités au cas par cas, en tenant compte des contraintes spécifiques des pays sortant d'un conflit lors de l'évaluation des conditions préalables à la réforme et de la viabilité des situations d'endettement.

The debt problems of those countries will be treated on a case-by-case basis, taking account of the specific constraints of post-conflict countries when assessing their reforms and the sustainability of debt profiles.


Ils veulent croire, dès lors, que les principaux problèmes mis en évidence par le processus de passage en revue de l'acquis communautaire seront traités avec réalisme et dans le cadre d'une stratégie de négociation cohérente et transparente.

Conference participants are therefore encouraged to expect that the major problems, which are being identified in the screening process, will be tackled realistically and in the framework of a coherent and transparent negotiation strategy.




Anderen hebben gezocht naar : problèmes seront traités     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes seront traités ->

Date index: 2024-03-01
w