considérant que la directive 64/432/CEE du Conseil, du 26 juin 1964, relative à des problèmes de police sanitaire en matière d'échanges intracommunautaires d'animaux des espèces bovine et porcine (2), modifiée en dernier lieu par la directive 88/406/CEE (3), a décrit la partie du territoire d'un État membre définie comme région;
Whereas Council Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and swine (2), as last amended by Directive 88/406/EEC (3), described part of a Member State's territory defined as a region;