Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Traduction de «problèmes qui restent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

security forces who are classified in civilian employment


...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis

...the seized assets shall be surrendered to the requested State


les valeurs restent dans le marché

securities are staying within the market


Les prestations familiales : les enfants restent encore sur leur faim

Child benefits: kids are still hungry


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

develop objectives | develop strategy to solve problem | come up with strategy to solve problems | develop strategy to solve problems


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal di ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, malgré cette mobilisation et les progrès réalisés, les contenus illicites en ligne restent un problème grave au sein de l'Union.

However, notwithstanding this commitment and progress, illegal content online remains a serious problem within the Union.


L'organisation actuelle du marché ne conduit pas à un niveau suffisant d'investissements, la concentration du marché et la faiblesse de la concurrence restent un problème et le paysage énergétique européen demeure trop fragmenté.

The current market design does not lead to sufficient investments, market concentration and weak competition remain an issue and the European energy landscape is still too fragmented.


Les problèmes les plus sérieux déjà mis en lumière par le cadre de l’UE pour l'intégration des Roms restent d’actualité et nécessitent toujours des efforts soutenus.

The most serious challenges previously identified by the EU Framework remain relevant and require further sustained efforts.


En ce qui concerne l'accès à l'éducation, à l'emploi, à la protection sociale et aux soins de santé, au logement et aux documents d'identité ou d'état civil, les discriminations restent, dans de nombreux pays, un problème à régler.

In many countries discrimination remains to be addressed in terms of access to education, employment, social and health care, housing and personal documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les graves problèmes qui restent aujourd’hui en Afghanistan, tous différents et extrêmement importants pour l’avenir de ce pays du Moyen-Orient, nécessitent une nouvelle approche avec des priorités différentes de celles que nous avons définies jusqu’à présent.

The enormous problems that remain today in Afghanistan, each different and extraordinarily important for the future of this Middle-Eastern country, need to be dealt with using a new approach with a different definition of priorities compared to what has been done so far.


Vous identifiez bien les problèmes qui restent à traiter et je suis conscient, comme je l’ai dit à plusieurs députés, qu’il faudra bien traiter ces questions au fond.

You have clearly identified the problems which remain to be dealt with, and I am conscious, as I have said to several Members, that we will have to thoroughly examine these issues.


Nous nous réjouissons d’entendre votre avis et celui de la Commission concernant l’état de l’Union, ce que nous pouvons faire et les nombreux problèmes qui restent à résoudre dans l’Union européenne.

We are eager to hear your and the Commission’s opinion on the state of the Union, what can be done, and the many matters in the European Union which still have to be resolved.


Il ne faut cependant pas ignorer les limitations et les problèmes qui restent associés à ces véhicules et que nous avons mentionnés au cours du débat.

Nevertheless, the limitations and problems that are still associated with these vehicles, and which we mentioned during the debate, must not be ignored.


Cinquièmement, je souhaiterais que le commissaire chargé des affaires sociales s’occupe davantage des problèmes qui restent en suspens au sein du Conseil, à savoir l’affectation des travailleurs, la législation relative aux heures de travail, mais aussi la mobilité des pensions qui, d’après mes informations, occasionne de graves problèmes et à propos de laquelle un certain nombre d’améliorations sont actuellement apportées, y compris à l’échelon de la Commission.

Fifthly, I should like the Social Affairs Commissioner to attend more to all matters that are still outstanding in the Council, namely posting of workers, working hours legislation, but also the mobility of pensions, which I happen to know leads to major problems and to which a number of improvements are now being made at Commission level too.


Des progrès importants ont d'ores et déjà été réalisés dans ce domaine mais nombre de problèmes restent encore à résoudre dans la plupart des pays candidats.

Considerable progress has already been made in this area but many problems still remain to be settled in most of the candidate countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes qui restent ->

Date index: 2022-03-24
w