Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réponse aux problèmes posés par l'usage de drogue

Vertaling van "problèmes posés aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe d'experts sur les problèmes posés par la lutte contre la pollution des mers

Working Party on the Problems Involved in the Abatement of Marine Pollution


réponse aux problèmes posés par l'usage de drogue

response to drug use


Problèmes d'emploi par temps froid des matériels mécaniques terrestres visant à minimiser les problèmes posés par le gasoil

Procedures for operation of mechanical ground equipment to minimize diesel fuel problems in low ambient temperatures


Réunion des secrétariats des groupements de coopération et économiques de pays en développement et d'institutions multilatérales de financement pour le développement chargée d'examiner les problèmes posés par la promotion et le financement de projets d'in

Meeting of Secretariats of Economic Co-operation and Integration Groupings of Developing Countries and Multilateral Development Finance Institutions to Examine the Problems of Promoting and Financing Integration Projects


Séminaire sur les problèmes posés par les opérations portuaires en Afrique

Seminar on the Problems of Port Operations in Africa


Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

Maternal care related to the fetus and amniotic cavity and possible delivery problems


trouver une solution mutuellement acceptable lorsqu'un problème sérieux se pose dans les domaines qui relèvent de la compétence du législateur

find a mutually acceptable solution where a serious problem arises in any area which falls within the competence of the legislator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La SEMAINEEUROPÉENNEDELAMOBILITÉ promeut la mise en place de solutions nouvelles pour répondre aux problèmes que pose aujourd'hui la mobilité urbaine et contribuer à la réalisation des objectifs de l’UE en matière de climat et de décarbonisation.

The EUROPEANMOBILITYWEEK encourages innovative solutions for today's urban mobility challenges, which can contribute to the climate and decarbonisation objectives of the EU.


L’ACCIS, si elle est adoptée dans tous ses éléments, constituerait une solution globale aux principaux problèmes que pose aujourd’hui la fiscalité des entreprises dans l’Union.

The CCCTB, if adopted in its entirety, would provide a holistic solution to the main problems in corporate taxation in the EU today.


Il est épouvantable de penser que, avant même les problèmes posés aujourd’hui par la crise alimentaire, environ un milliard de personnes dans le monde souffraient de sous-alimentation et de malnutrition chroniques.

It is dreadful to think that, even before the problems posed by the current food crisis, around a billion people worldwide suffered from chronic hunger and malnutrition.


Cependant, avant même les problèmes posés aujourd'hui par la crise des prix des denrées alimentaires, plus de 860 millions de personnes dans le monde souffraient de sous-alimentation et de malnutrition chroniques.

However, even before the current problems posed by the food price crisis, over 860 million people globally suffered from chronic hunger and malnutrition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème dont nous parlons aujourd’hui n’est pas un problème italien, mais plutôt un problème qui, s’il se pose aujourd’hui en Italie, s’est produit dans partout dans l’Union européenne ces dernières années.

The problem that we are talking about today is not an Italian problem but rather a problem which, while it occurs in Italy, has in fact occurred everywhere in the European Union in recent years.


Un autre problème posé par l’itinérance réside dans le fait que, aujourd’hui, si vous recevez un appel à l’étranger, vous devez payer une somme considérable.

A further problem with roaming is that today, if you receive a call while roaming, you have to pay a substantial price for this.


- (EL) Monsieur le Président, le débat a été très profondément politique et a manifesté, d’une part, le problème qui se pose aujourd’hui dans tous les pays membres et, d’autre part, des différences et approches très marquées qui ne se reflètent pas seulement au sein du Parlement mais aussi au sein du Conseil.

– (EL) Mr President, this has been a highly political debate in which the problem now facing all the Member States has been aired, as have the widely differing views and approaches which are reflected in both the European Parliament and the Council.


- Madame la Présidente, notre Parlement a déjà voté une résolution sur ce sujet, mais un problème se pose aujourd'hui : la Banque mondiale doit prochainement se prononcer sur la pertinence du projet et nous pensons qu'étant donné l'implication qu'il a sur les populations du Tchad et du Cameroun, un message du Parlement européen serait bienvenu aujourd'hui.

– (FR) Madam President, Parliament has already voted for a resolution on this subject, but there is a problem today: the World Bank is due to make a statement shortly on the significance of the project and we feel that given the implications that it has for the people of Chad and Cameroon, a message from the European Parliament would be welcome today.


Le dialogue social au niveau communautaire a déjà fait la preuve de sa valeur en tant que plate-forme permettant d'élaborer les progrès futurs de la politique sociale (Il existe un certain nombre de problèmes sur lesquels les partenaires peuvent, s'ils le souhaitent, renforcer utilement leur engagement: l'exclusion, l'égalité des chances, l'effort pour concilier vie professionnelle et familiale, les problèmes des travailleurs âgés et l'intégration des travailleurs migrants provenant des pays tiers.) La question qui se pose aujourd'hui est la suivante ...[+++]

Social Dialogue at Community level has already demonstrated its value as a platform for the next steps in social policy (There could be a number of issues where social partners may if they wish usefully strengthen their involvement: exclusion, equal opportunities, reconciliation between work and family, problems of older workers, and integration of immigrant workers from third countries.) The question now is, where will future priorities lie ?


Le problème qui se pose aujourd'hui au Sénat s'apparente au précédent de 1991.

The case that is now before the Senate is broadly similar to the precedent of 1991.




Anderen hebben gezocht naar : problèmes posés aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes posés aujourd ->

Date index: 2021-10-28
w