Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Traduction de «problèmes nous voulons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, si nous voulons relever les défis des problèmes écologiques d'aujourd'hui, nous devons dépasser l'approche strictement législative pour adopter une approche plus stratégique, afin d'induire les changements nécessaires dans nos modes de production et de consommation.

However, meeting the challenges of today's environmental problems requires that we look beyond a strictly legislative approach and that we take a more strategic approach to inducing the necessary changes in our production and consumption patterns.


Le rêve de YouthScape, c'est d'imaginer un monde où les jeunes, notamment les jeunes marginalisés, règlent les problèmes plutôt d'être des problèmes; nous voulons créer une société où la mobilisation des jeunes serait un automatisme.

The dream of YouthScape was about imagining how marginalized and diverse youth are problem solvers instead of problems, creating a society where the engagement of young people is an automatic reflex.


Si nous avons quelque raison de croire que ces produits posent un problème, nous voulons être en mesure d'intervenir rapidement plutôt que d'être forcés d'attendre de disposer de toutes les preuves scientifiques.

If there is some reason to believe there is a problem with them, we may want to be able to act quickly rather than wait until we have all of the scientific evidence.


Nous sommes un petit organisme, et nous ne voulons pas avoir à assumer la responsabilité de ce problème; nous voulons plutôt que le monde du sport l'assume.

We are a small shop, and we don't want this issue to be our issue; we want it to be the sport system's issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand des gens comme vous viennent nous dire ce qu'ils ont vécu, viennent nous expliquer quels sont les problèmes, nous voulons trouver des solutions, mais en même temps, nous constatons que le système est très malade.

By listening to people like yourselves highlight what you have witnessed firsthand and what you consider to be the problem areas while, at the same time, trying your best to come up with some solutions, we are finding out that there is a lot of sickness within the system.


Nous voulons résoudre les problèmes qui empêchent les consommateurs et les entreprises de tirer pleinement profit des possibilités d’acheter et de vendre des produits et des services en ligne».

We want to solve the problems that are preventing consumers and businesses from fully enjoying the opportunities of buying and selling products and services online".


Nous exportons des problèmes et voulons importer des solutions mais les citoyens ne sont pas un marché.

We export problems and we want to import solutions, but citizens are not a market.


Je crois que si nous voulons mener un vrai débat sur la Tchétchénie, il ne faut pas que nous le fassions dans le cadre du débat sur les problèmes d'actualité, urgents et d'importance majeure en une ou deux minutes, mais bien dans le cadre d’une déclaration du Conseil et de la Commission sur cette question, de sorte que nous puissions en discuter sérieusement.

I do think that, if we want to have a proper debate on Chechnya, we must not have it as a matter of urgency with one or two minutes available, but in the context of a statement on this issue by the Council and the Commission, so we could have a serious discussion about it.


Il faut que le nouveau cycle de négociations sur la libéralisation et sur l’établissement des règles du jeu du commerce mondial traite les problèmes dans une perspective d’ensemble, si nous voulons instaurer une croissance économique durable, si nous voulons renforcer, développer et renouveler le système commercial fondé sur des règles valables à l’échelon planétaire et garantir une répartition équitable des bénéfices qui en résulteront.

The new negotiation round to develop the liberalisation of world trade and rules of the game must treat matters on a broad basis so that we can strengthen sustainable economic growth; reinforce, develop and renew a trading system based on global rules; and ensure that its benefits are shared out equitably.


Nous ne voulons pas que cela fasse partie de notre patrimoine mais s'il y a un problème, nous voulons le régler.

It is not something we want to be part of our heritage but if there is a problem, it is something we want to fix.




D'autres ont cherché : le sport que nous voulons     problèmes nous voulons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes nous voulons ->

Date index: 2025-06-03
w