Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «problèmes extraordinaires auxquels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limiter les risques de congestion et les problèmes écologiques auxquels doivent faire face les régions les plus prospères

limit the dangers of congestion and ecological damage faced by the most prosperous regions


session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue

special session of the General Assembly devoted to countering the world drug problem together | Special Session of the General Assembly devoted to the fight against the illicit production, sale, demand, traffic and distribution of narcotic drugs and psychotropic substances and related activities


Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins

Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production


Session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue

United Nations Special Session of the General Assembly devoted to Containing the World Drug Problem Together
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de ces problèmes extraordinaires auxquels vous êtes confrontés, que peut faire le gouvernement fédéral pour vous aider?

Given these extraordinary problems that you face, what can the federal government do to help?


Les médias se sont fait complices de ce processus en encourageant la chasse au scandale et au superficiel au lieu de s'intéresser aux graves problèmes auxquels le pays doit faire face [.] L'obsession des médias à l'égard des affrontements féroces sur le parquet de la Chambre et des luttes partisanes, et cette propension à croire que toute déviation de la ligne du parti ou dissension d'un député d'arrière-ban est signe de faiblesse, tout cela contribue à consolider la rigidité déjà extraordinaire de la ligne de part ...[+++]

The media have become more than willing accomplices in this process, encouraging the concentration on scandal-hunting and superficial rather than on the serious questions facing the country.The media's obsession with blood on the floor, partisan battles and insistence that any deviation from party lines or dissent by backbenchers is a sign of weakness contribute to the already overwhelming forces making party discipline all-powerful and partisanship virtually the sole determinant of how members of the Commons behave on the floor of the House and its committee alike.


– (ES) Monsieur le Président, je crois que nous sommes tous d’accord pour dire que, dans la conjoncture actuelle, alors que nous sommes encore confrontés à des défis importants et profonds en conséquence de la crise, le succès du sommet du G20 à Pittsburgh et la conviction qu’après ces réunions, nous commencerons à trouver et à appliquer des solutions aux problèmes et défis auxquels nous sommes confrontés, revêtent une importance extraordinaire.

– (ES) Mr President, I believe we are all agreed that, in the current situation in which we still have to tackle huge and extensive challenges as a result of the crisis, the success of the G20 Pittsburgh Summit and the belief that, as a result of these meetings, we will start to find and apply solutions to the problems and challenges facing us, are extraordinarily important.


– (ES) Monsieur le Président, je crois que nous sommes tous d’accord pour dire que, dans la conjoncture actuelle, alors que nous sommes encore confrontés à des défis importants et profonds en conséquence de la crise, le succès du sommet du G20 à Pittsburgh et la conviction qu’après ces réunions, nous commencerons à trouver et à appliquer des solutions aux problèmes et défis auxquels nous sommes confrontés, revêtent une importance extraordinaire.

– (ES) Mr President, I believe we are all agreed that, in the current situation in which we still have to tackle huge and extensive challenges as a result of the crisis, the success of the G20 Pittsburgh Summit and the belief that, as a result of these meetings, we will start to find and apply solutions to the problems and challenges facing us, are extraordinarily important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que ceci doit également nous préoccuper dans une perspective plus large. On pourrait le considérer comme un modèle pour la création d’une relation intelligente, si je puis m’exprimer ainsi, entre les connaissances scientifiques et la prise de décisions politique au vu de l’extraordinaire complexité des problèmes auxquels le monde doit faire face aujourd’hui.

I believe that this is also of concern from a wider point of view; it could be regarded to some degree as a model for establishing an intelligent relationship, if I may be so bold, between scientific knowledge and political decision-making in respect of the extraordinary complexity of the issues facing the world today.


La formule de recouvrement des coûts à 100 p. 100 et de facturation des utilisateurs est par conséquent un cercle vicieux et est complètement détachée des problèmes de revenus extraordinaires auxquels l'industrie continue à faire face et ne fait qu'exacerber le problème.

The 100% cost recovery and user-pay approach is, therefore, a vicious circle, completely disconnected from the extraordinary revenue problems the industry continues to face, and simply exacerbates the problem. This is something we need to look at.


Je sais que nous ne sommes pas l'une des cinq priorités de votre premier ministre, mais à la lumière des problèmes auxquels nous sommes confrontés en tant que Canadiens autochtones, je pense qu'il faut que ce soit une des priorités de votre gouvernement, parce que la réputation du Canada est en jeu en raison du rang extraordinaire que nous occupons dans le monde.

I know we're not one of the five priorities of your Prime Minister, but in light of the issues we are faced with as aboriginal Canadians, I think it has to be one of the priorities of your government, because the reputation of Canada is in balance by the great world status that we have.


Je me demande ce qui peut être assez urgent en ce qui concerne ce projet de loi pour que nous prenions des mesures extraordinaires et l'examinions en toute hâte comme s'il s'agissait d'une urgence nationale ou d'une question d'importance cruciale, comme si le pays allait être paralysé si nous ne nous réunissions pas jusqu'à minuit pour recommencer le lundi matin à 9 heures, alors que les autres députés ont une réunion de caucus pour examiner les nombreux problèmes auxquels le pays est confronté à l'heure actuelle.

It does beg the question what the urgency is about this particular bill that we're taking extraordinary measures to ram it through as if it were some issue of national emergency, some chronic issue of importance, that the country would grind to a halt if we didn't meet around the clock until midnight and back again at 9 o'clock on Monday morning, when the rest of Parliament is meeting with their caucuses to deal with the many issues facing the country today.




D'autres ont cherché : problèmes extraordinaires auxquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes extraordinaires auxquels ->

Date index: 2025-02-19
w