Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Ne le céder pourtant à personne
Pourtant
Problème d'environnement
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème russo-ukrainien
Problème écologique
Question de la Crimée
Raisonnement par décomposition de problèmes
Représentation en réduction de problèmes
Réduction du problème
Résolution automatique de problèmes
Résolution de problèmes
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Solution de problèmes
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Traduction de «problèmes et pourtant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems




ne le céder pourtant à personne

to seldom take a back seat to anyone


Trop vieilles et pourtant trop jeunes : les femmes de nulle part

Too old yet too young: an account of women in limbo


raisonnement par décomposition de problèmes | réduction du problème | représentation en réduction de problèmes

divide and conquer | goal reduction | problem decomposition | problem reduction


résolution automatique de problèmes | résolution de problèmes | solution de problèmes

problem-solving


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

environmental problem


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

develop objectives | develop strategy to solve problem | come up with strategy to solve problems | develop strategy to solve problems


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission ne souligne pas assez les problèmes environnementaux pourtant cruciaux bien identifiés par exemple par les gestionnaires de sites Natura 2000.

The Commission does not sufficiently highlight the crucial environmental problems that have been clearly identified by the managers of the Natura 2000 sites, for example.


En fait, ils sont parvenus à un accord et ils ont réglé le problème seuls, pourtant, vous n’avez pas suspendu les actions antidumping contre cette société en particulier.

In actual fact they have come to an agreement and they have sorted it out themselves, yet you have not dropped the anti-dumping legislation against that particular company.


Le problème est pourtant qu’il existe une conspiration vicieuse qui vise à maintenir l’exploitation cachée.

Yet the problem is that there is a vicious conspiracy to keep the exploitation hidden.


La pauvreté des enfants est un problème négligé, pourtant, dans l’UE, un enfant sur cinq vit à la limite du seuil de pauvreté.

Child poverty is a neglected issue, yet one in five children in the EU lives on the brink of poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que toutes les majorités ont tendance à le nier: les Turcs nous ont toujours affirmé qu’il n’y avait pas de problème kurde en Turquie. Ce problème existe pourtant bel et bien, tout comme il existe un problème s’agissant de la minorité russe et de ses droits.

I know that all majorities always deny that: the Turks have always told us that there is no Kurdish problem in Turkey, yet a Kurdish problem is just what there is in Turkey, and there is a problem with the Russian minority and their rights.


C’est un projet historique, qui exigera de la patience stratégique et du réalisme des deux côtés, et ce réalisme impliquera de se faire une idée de ce qui est faisable et de travailler à engranger les triomphes, pas après pas, ce qui - dans ce domaine comme dans tant d’autres - n’ira pas sans problèmes. Et pourtant, ni l’Union européenne ni la Russie n’ont d’alternative réaliste à cette voie de la coopération et du partenariat, et il relève donc de notre responsabilité commune, en tant qu’Européens, d’agir précisément dans ce sens.

This is an historic project, and one that will call for strategic patience and realism on both sides, and this realism will involve gaining an insight into what is feasible and working at chalking up triumphs step by step, which – in this area as in many others – will not be without its problems, yet neither the European Union nor Russia have any realistic alternative to going down this road of cooperation and partnership, and so it is a matter of our shared responsibility as Europeans that we should do just that.


Les résultats montrent qu'une action communautaire supplémentaire est nécessaire pour répondre aux besoins émergeant, c'est-à-dire : le besoin en terme d'acquisition de compétences pour la création de films et d'autres oeuvres audiovisuelles ayant une dimension européenne, ainsi que le besoin d'aborder le problème de l'insuffisante circulation des oeuvres audiovisuelles non nationales au sein de l'Union Européenne. Ce problème est encore plus pressant dans les pays adhérents, où l'industrie audiovisuelle a presque disparu, à un moment où il est pourtant vital de ...[+++]

The results show a need for further Community action to respond to emerging needs, namely the need for the acquisition of skills for the creation of films and other audiovisual works with a European dimension, together with the need to address an insufficient circulation of non-national audiovisual works within the European Union, a situation that is even more acute in the acceding countries where the audiovisual industry has virtually disappeared at a time when shared cultural references are vital.


Pourtant, les régions d'Objectif 2 sont souvent celles dans lesquelles la plupart des problèmes des régions auxquelles elles appartiennent s'accumulent, qu'il s'agisse des tendances démographiques, du niveau d'instruction, de la restructuration des industries traditionnelles, de chômage, de l'environnement, etc.

Yet, Objective 2 areas are often those in which most problems in the region in which they are located accumulate, whether they concern demographic trends, the level of education, the restructuring of traditional industries, unemployment, the environment and so on.


Dans la majorité des cas, la conception des projets a été de bonne qualité; pour quelques projets, elle s'est pourtant révélée défaillante, entraînant des modifications en cours de construction et des retards dans les travaux, en raison de problèmes techniques liés par exemple à des imprévus géologiques.

In most cases project design was good although it was deficient for some projects and required changes during construction causing delays in the works caused by technical problems such as unexpected geological difficulties.


Il semble pourtant qu'une révision de la convention de Munich sur ce point pourrait apporter une solution à ce problème.

It would appear, however, that a revision of the Munich Convention on this point could resolve the problem.


w